TRATA DE APLICAR - traduction en Français

il agit d' appliquer
s'efforce d' appliquer
cherche à appliquer
tratar de aplicar
il agit de mettre en œuvre
s'efforce de mettre en œuvre
tente d'appliquer
il agit de mettre
s'emploie à appliquer

Exemples d'utilisation de Trata de aplicar en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Peor aún, cuando se trata de aplicar este derecho, las posiciones que toman los países revelan más oportunismo político
Pire encore, quand il s'agit d'appliquer ce droit, les positions prises par les pays relèvent davantage de l'opportunisme politique
el OIEA centra sus esfuerzos allí donde son necesarios y trata de aplicar un sistema de salvaguardias"más inteligente.
elle concentre son action là où elle est nécessaire et s'efforce de mettre en œuvre les garanties de façon plus avisée.
El punto muerto en esta crisis se explica esencialmente por las dudas del Gobierno de Bhután cuando se trata de aplicar los acuerdos o de entablar negociaciones para tratar de encontrar una solución aceptable.
L'impasse dans cette crise s'explique essentiellement par les atermoiements du Gouvernement bhoutanais lorsqu'il s'agit d'appliquer les accords ou d'engager des négociations pour essayer de trouver une autre solution acceptable.
Rosas Landa calificó de simulación a los programas que el gobierno federal trata de aplicar en el país, pues no combatirán el calentamiento global
Rosas Landa a qualifié de bluff les programmes que le gouvernement fédéral tente d'appliquer dans le pays, car ils ne vont combattre
Por otra parte, cuando se trata de aplicar algo tan enormemente complejo como el de la Ciberseguridad de la Ley de 2009,
En outre, quand il s'agit de mettre en place quelque chose comme extrêmement complexe,
Indica que se trata de aplicar al procedimiento público las reglas que rigen el procedimiento confidencial de examen de las comunicaciones relativas a violaciones de los derechos humanos
Il précise qu'il s'agit d'appliquer à la procédure publique les mêmes règles que celles qui régissent la procédure confidentielle d'examen des communications relatives à des violations des droits de l'homme
los Estados cumplan con sus compromisos cuando se trata de aplicar medidas para prevenir,
les États respectent leurs engagements lorsqu'il s'agit d'appliquer des mesures visant à prévenir,
Trata de aplicar reformas políticas
Elle s'attache à mettre en œuvre des réformes politiques
En esta nota se trata de aplicar este concepto a las actividades de la UNCTAD a fin de esbozar un marco coherente para la labor de cooperación técnica.
Dans la présente note, le secrétariat s'efforcera d'appliquer ce concept aux activités de la CNUCED afin de définir un cadre cohérent pour la conduite des activités de coopération technique.
Actualmente, si un gobierno trata de aplicar una nueva política para reducir la desigualdad,
À l'heure actuelle, si un gouvernement tente de mettre en place une nouvelle mesure de réduction des inégalités,
Trata de aplicar medidas coherentes,
Elle s'efforce de mettre en place des mesures cohérentes,
Cuando se trata de aplicar derechos humanos específicos enunciados en los distintos instrumentos internacionales,
Lorsqu'il s'agit de réaliser les droits précis visés dans les divers instruments internationaux,
sea un amigo-, la Comisión prepara planes de acción específicos y trata de aplicar programas existentes.
la Commission est en train de préparer des plans d'action spécifiques et d'essayer de mettre en œuvre les programmes existants.
incluida la Convención actual, que trata de aplicar esas mismas reglas a determinadas armas.
y compris la Convention à l'examen, qui s'attache à appliquer les mêmes règles à des types d'armes précis.
en consecuencia coopera con los procedimientos especiales de la Comisión y trata de aplicar cualquier recomendación.
c'est pourquoi elle coopère dans le cadre des procédures spéciales de la Commission et cherche à mettre en oeuvre ces recommandations.
por los mismos motivos cuando se trata de aplicar sanciones contra Myanmar
de la même prudence lorsqu'il s'agit d'appliquer des sanctions au Myanmar
Este Pleno habla mucho de derechos- ayer fue aprobada la Carta de los Derechos Fundamentales- sin embargo, cuando se trata de aplicar estos derechos, no digo prácticamente,
Cette Assemblée parle tellement de droits- hier la Charte a été approuvée- et pourtant, quand il s'agit d'appliquer, ces droits, je ne dis pas en pratique,
normas locales de numerosas sociedades cuando se trata de aplicar las normas universales
normes locales de nombre de sociétés lorsqu'il s'agit d'appliquer les normes universelles
La Gran Jamahiriya trata de aplicar, desarrollar y fortalecer dichos acuerdos,
La Grande Jamahiriya s'efforce d'appliquer, de développer et de renforcer ces accords,
Además, la Agencia Espacial Europea es el principal contribuyente financiero al Programa de las Naciones Unidas de Aplicaciones de la Tecnología Espacial, un programa que trata de aplicar las recomendaciones de UNISPACE III mediante la concienciación sobre el uso de las tecnologías espaciales en beneficio de los países en desarrollo.
En outre, l'ASE est le principal contributeur financier du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, qui s'efforce de mettre en œuvre les recommandations d'UNISPACE III en améliorant la sensibilisation sur les avantages de l'utilisation des techniques spatiales pour les pays en développement.
Résultats: 67, Temps: 0.066

Trata de aplicar dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français