TUMBA - traduction en Français

tombe
tumba
cae
sepulcro
lápida
sepultura
desciende
disminuye
fosa
se encuentra
baja
caveau
tumba
bóveda
cripta
cueva
panteón
cámara
mausoleo
gruta
cimetière
cementerio
tumba
camposanto
cemetery
sépulcre
sepulcro
tumba
sepultura
seol
sépulture
sepultura
entierro
enterramiento
tumba
sepulcro
cementerio
enterrar
inhumación
sepelio
fosse
fosa
foso
pozo
hoyo
tumba
zanja
guarida
sepulcro
sepultura
mazmorra
tumba
cercueil
ataúd
féretro
ataud
caja
cajón
tumba
sarcófago
allonge
alargar
acostar
ampliar
tumbar
prolongar
recostar
aumentar
extender
echar
estirar
couche
dormir
tener sexo
puesta
tumbar
ocaso
follar
dormitorio
atardecer
recostar
acostarse

Exemples d'utilisation de Tumba en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Compartan mi tumba.
Partage mon cercueil.
Túmbate y quítate los pantalones.¡Esclavo!
Couche-toi et enlève ton pantalon, esclave!
Túmbate en la hierba.
Allonge-toi dans l'herbe.
Lex, Chloe no está en su tumba.
Lex, Chloé n'es pas dans son cercueil.
¡Vamos, túmbate!
Allez, couche-toi!
Mientras tanto, túmbate, voy a examinarte, sólo será un momento.
En attendant, allonge-toi que je t'ausculte.
No quiero ningún Dios sobre mi tumba.
Pas de bondieuserie sur mon cercueil.
Túmbate en el puto suelo.¡Al suelo!
Couche toi sur le putain de sol. Colle-toi au sol!
Ya hemos llegado, amor? túmbate sobre la hierva, mi dulce mujercita!
Y sommes-nous, mon amour? Allonge-toi sur l'herbe, ma chère petite femme!
no irá contigo a la tumba.
Elle te suivra pas dans ton cercueil.
Túmbate en el camino y haz
Couche-toi là, par terre
Adivinó que el número es una tumba.
Vous avez deviné qu'il s'agit d'un cercueil.
Dame la vuelta, túmbame Y hazlo otra vez.
Fais-moi tourner, allonge-moi Encore une fois.
He dicho,"túmbate en el suelo.
J'ai dis"couche toi par terre.
Es el otro pendiente que Aria puso en la tumba de Ali.
C'est l'autre boucle d'oreille qu'Aria a mis dans le cercueil d'Ali.
No, no llores, Vamos, túmbate.
Non, ne pleure pas… allez… allonge-toi.
Nunca me tumba para nadie gratis.
Je ne me couche jamais gratuitement.
sé que está en su tumba.
je sais qu'il repose dans son cercueil!
Aquí, túmbalo.
Là. Couche-le.
¿Estas segura de que era la tumba correcta?
C'était bien le bon cercueil?
Résultats: 8251, Temps: 1.0909

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français