AFFECTUEUSE - traduction en Allemand

liebevoll
affectueux
affectueusement
amoureusement
joliment
soigneusement
amour
tendrement
tendre
avec tendresse
aimante
liebende
aimer
affectueux
aimante
amour
zärtlich
tendrement
tendre
affectueux
doux
tendresse
herzlichen
chaleureusement
cordialement
sincèrement
vivement
chaleureux
chaudement
remercier
très
bienvenue
cordiale
liebevolle
affectueux
affectueusement
amoureusement
joliment
soigneusement
amour
tendrement
tendre
avec tendresse
aimante
liebevollen
affectueux
affectueusement
amoureusement
joliment
soigneusement
amour
tendrement
tendre
avec tendresse
aimante
liebevoller
affectueux
affectueusement
amoureusement
joliment
soigneusement
amour
tendrement
tendre
avec tendresse
aimante

Exemples d'utilisation de Affectueuse en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Informations du jeu: Lisa est une fille super mignonne et affectueuse, c'est pourquoi elle aime prendre soin des bébés dans ses temps libres.
Informationen zum Spiel: Lisa ist ein super süß und liebende Mädchen, deshalb kümmert sich Babys in ihrer Freizeit liebt.
Elle est très gentille et affectueuse, ce qui fait d'elle le parfait médecin des animaux!
Sie ist sehr freundlich und zärtlich, wodurch sie einen perfekten Arzt für Haustiere!
Cependant, la culture de divertissement est amusement affectueuse ainsi nous avons également inclus deux morceaux unserious.
Jedoch ist die Unterhaltung Kultur Spaß liebevoll, also haben wir auch zwei unserious Stücke eingeschlossen.
Je tiens à exprimer mon estime affectueuse des Pères'”Isola”, pour leurs interventions profondes,
Ich drücke meinen herzlichen Wertschätzung der Väter"”Insel”, für ihre tiefe Eingriffe,
Et la femme affectueuse non seulement ne peut pas supporter les ordures eux-mêmes,
Und zärtlich Frau nicht nur nicht ausstehen kann den Müll selbst,
charmante est très affectueuse robes, l'aider à essayer sur eux- mêmes la plus belle robe,
charmante Mädchen ist sehr liebevoll Kleider, ihr helfen, sich selbst versuchen das schönste Kleid,
Description :Lisa est une fille super mignonne et affectueuse, c'est pourquoi elle aime prendre soin des bébés dans ses temps libres.
Beschreibung: Lisa ist ein super süß und liebende Mädchen, deshalb kümmert sich Babys in ihrer Freizeit liebt.
si affectueuse qu'elle m'arracha le coeur
so liebevoll, daß sie mir wie mit glühenden Zangen in die Brust griff
une sœur affectueuse et montrait une forte conscience sociale.
verantwortungsvolle Tochter und liebende Schwester mit einer starken sozialen Gesinnung.
Souriante, affectueuse couple devant la télé et manger des pop corn sur le canapé du salon.
Lächelnd, liebevolle paar vor dem Fernseher und Essen Popcorn auf Sofa im Wohnzimmer.
Elle est affectueuse, encourageante et bienfaisante,
Sie ist liebevoll, unterstützend und wohltätig,
Il n'est jamais nécessaire d'avoir recours à l'intervention d'une quelconque influence auprès du Père pour obtenir son affectueuse bienveillance.
Und nie ist es nötig, dass irgendein Einfluss auf den Vater Druck ausübe, um seine liebende Güte zu wecken.
Les muses, à cause de sa disposition douce et affectueuse, ont choisi Helicon en tant
Travel Musen, wegen seiner leichten und liebevollen Einteilung, wählten Helicon
en douceur de façon presque affectueuse.
sanft gekommen, auf eine fast liebevolle Weise.
bas et très affectueuse avec son propriétaire et sa famille.
Boden und sehr liebevoll mit seinen Besitzer und Familie.
Infidèle selon le topos, elle est brisée d'une tendresse affectueuse et Tibullus souhaite mourir dans les bras de sa bien- aimée.
Obwohl sie laut Topos untreu ist, ist sie von liebevoller Zärtlichkeit geplagt, und Tibullus möchte in den Armen seiner Geliebten sterben.
Il aimait à vivre dans une affectueuse et une atmosphère amicale
Er gern leben in einer liebevollen und freundlichen Atmosphäre genießen
tu es une personne si incroyablement affectueuse, qui est toujours dispo pour ces amis.
du bist diese umwerfende liebevolle Person, die… die immer für ihre Freunde da ist.
votre séjour confortable et agréable, et nous sommes honorés d'avoir accueilli personne douce et affectueuse que vous êtes.
angenehmen Aufenthalt zu gewährleisten, und wir fühlen uns geehrt, freundlich und liebevoll, was Sie sind auf gehostete Menschen haben.
laissent ce soin à notre méditation affectueuse.
überlassen diese Aufgabe unserer liebevollen Meditation.
Résultats: 87, Temps: 0.4621

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand