AFFECTUEUSE - traduction en Italien

affettuosa
affectueux
chaleureux
tendre
aimant
gentil
affectueusement
avec affection
amorevole
affectueux
aimant
amour
tendre
amoureux
bienveillant
t' aime
loving
affectueux
aimer
con affetto
avec affection
affectueusement
avec amour
avec tendresse
avec émotion
tendrement
affectueuse
affectionate
affectueuse
affettuoso
affectueux
chaleureux
tendre
aimant
gentil
affectueusement
avec affection
affettuose
affectueux
chaleureux
tendre
aimant
gentil
affectueusement
avec affection
affetto
affection
amour
tendresse
attachement
atteint(s)
atteint
souffrant
affecté
touché

Exemples d'utilisation de Affectueuse en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Je vous salue tous de manière particulièrement affectueuse et j'entends vous serrer tous contre mon c œ ur de Père!
Saluto tutti con particolare affetto e tutti intendo stringere al mio cuore di Padre!
Lisa a été soutenu dans une famille chrétienne affectueuse et est passé par savoir de la vie du seigneur
Lisa è stato sopportato in una famiglia cristiana loving ed ha passato con sapere di vita del signore
dans une famille affectueuse.
in una famiglia affectionate.
en même temps affectueuse, nous a invités il y a un instant à"écouter".
nello stesso tempo amorevole, ci ha rivolto poc'anzi l'invito ad«ascoltare».
Jennie était fille affectueuse d'amusement une petite et certainement la pomme de Tom B. Bradshaw, l'oeil de son père affectueux aussi bien que l'objet de sa générosité.
Jennie era una ragazza piccola loving di divertimento e definitivamente la mela di Tom B. Bradshaw, occhio del suo padre loving così come l'oggetto del suo generosity.
Mère et fille de phase sur des limites d'une intimité affectueuse, qualifiées par des harangues féroces.
Madre e figlia in tensione sui termini di un intimacy affectionate, qualificati dai harangues feroci.
les chapelles et les maisons, l'image de Marie rappelle à tous sa présence affectueuse et sa maternelle protection.
l'immagine di Maria ricorda alle persone la sua amorevole presenza e la sua materna protezione.
l'échange sont majeurs, et plus affectueuse les relations, plus efficace sera l'éducation des enfants.
lo scambio e più affettuose sono le relazioni, tanto più efficace sarà l'educazione dei figli.
Il y a beaucoup de toi peut faire ensemble pour créer une association consciente, affectueuse et mûre de la vie.
Ci sono mólto voi possono fare insieme per generare un'associazione cosciente, loving e matura di vita.
2 demi- journées par semaine Besoin d'une personne affectueuse pour travailler avec des enfants
2 mezze giornate a settimana Hai bisogno di persone affettuose per lavorare con bambini
on pourrait rappeler son affectueuse amitié avec les membres de la famille de Habsbourg.
si potrebbero ricordare le affettuose amicizie con la famiglia asburgica.
nous sommes honorés d'avoir accueilli personne douce et affectueuse que vous êtes.
siamo onorati di avere ospitato persone gentili ed affettuose quali voi siete.
Nous observons que les enfants qui viennent d'une famille aimante, affectueuse et chaleureuse ont tendance à être plus heureux.
Notiamo che quei bambini che vengono da famiglie amorevoli, affettuose e calorose tendono ad essere più felici.
Vicente Ferrer J'ai toujours des sens et des pensées affectueuse à Vicente Ferrer.
Vicente Ferrer Hanno sempre i sensi e pensieri amorevoli a Vicente Ferrer.
sécurité et une sollicitude affectueuse.
sicurezza e cure amorevoli.
Une jeune femme affectueuse, douée, innocente,
Un'amorevole, brillante e innocente giovane donna brutalmente
L'occasion m'est propice pour adresser une pensée affectueuse à tous les habitants de l'Urbs,
L'occasione mi è propizia per inviare un affettuoso pensiero a tutti gli abitanti dell'Urbe,
Je tiens ici à adresser une pensée affectueuse particulière aux membres souffrants du corps du Seigneur.
Qui mi è caro rivolgere un pensiero di speciale affetto alle membra sofferenti del corpo del Signore.
je vous accompagne par la prière et avec une affectueuse Bénédiction apostolique,
vi accompagno con la preghiera e con un'affettuosa Benedizione Apostolica,
Avec l'affectueuse bénédiction du Pape pour vous,
Con l'affettuosa Benedizione del Papa,
Résultats: 492, Temps: 0.3467

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien