C'EST LA RAISON - traduction en Allemand

daher
aus diesem Grund ist
darum
ce
cela
das ist warum
aus diesem Grund sind
aus diesem Grunde ist
aus diesem Grund bin

Exemples d'utilisation de C'est la raison en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
C'est la raison pour laquelle nous nous abstenons sur ce point.
Das ist der Grund, weshalb wir uns bei diesem Punkt der Stimme enthalten.
C'est la raison pour laquelle nous ne pouvons pas approuver cette deuxième proposition.
Das ist der Grund, weshalb wir diesem zweiten Vorschlag nicht zustimmen können.
C'est la raison.
Es ist der Grund.
C'est la raison pour laquelle je soutiens sans réserve les rapports concernant le programme auto-oil.
Daher werden die Berichte über das Auto-Öl-Programm von mir uneingeschränkt unterstützt.
C'est la raison pour laquelle je ne suis pas venu hier.
Deswegen bin ich gestern nicht gekommen.
C'est la raison pour laquelle je vis.
Es ist der Grund, warum ich lebe.
Et c'est la raison du retard notable qui est intervenu.
Deshalb ist es zu der beträchtlichen Verzögerung gekommen.
C'est la raison pour laquelle les blancs en Afrique sont appelés"bwana," chef.
Deshalb werden weiße Menschen in Afrika"bwana", Chef, genannt.
C'est la raison pour laquelle je suis là, à exprimer ma gratitude.
Deswegen bin ich auch hier. Um dir meine Dankbarkeit auszudrücken.
C'est la raison pour laquelle un KBS est également appelé système expert ES..
Daher wird ein KBS auch als Expertensystem(ES) bezeichnet.
C'est la raison pour laquelle la stratégie de Lisbonne a été lancée il y a dix ans.
Deshalb wurde vor zehn Jahren die Lissabon-Strategie eingeleitet.
C'est la raison pour laquelle- tu as joué cette carte au début.
Das ist der Grund, weshalb du diese Karte ausgespielt hast.
C'est la raison pour laquelle je ne peux pas venir à la maison, papa.
Genau deshalb werde ich nicht mit nach Hause kommen, Daddy.
C'est la raison pour laquelle je voterai pour le 124 et contre le 121.
Deshalb werde ich für 124 und gegen 121 stimmen.
C'est la raison pour laquelle nous sommes arrivés à une telle conclusion.
Deswegen sind wir zu diesem Schluss gekommen.
C'est la raison pour laquelle je suis venue.
Es ist der Grund meines Kommens.
C'est la raison pour laquelle nous sommes aussi insistants.
Darum sind wir in diesem Punkt so hartnäckig.
C'est la raison pour laquelle la commission traduit la Belgique devant la cour de justice.
Daher wird die Kommission Belgien vor dem Gerichtshof der Europäischen Union verklagen.
C'est la raison pour laquelle il n'est pas abordé» OCDE(1995b), p. 45.
Daher wird sie auch nicht erörtert" OECD 1995b, S. 45.
C'est la raison pour laquelle notre groupe votera le rapport de M. Amaral.
Daher wird unsere Fraktion für den Bericht von Herrn Amaral stimmen.
Résultats: 3076, Temps: 0.0602

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand