CACHA - traduction en Allemand

versteckte
cacher
masquer
cache-cache
planquer
dissimuler
cachettes
verbarg
cacher
masquer
dissimuler
occulter
dissimulation
masquage
camoufler
recèlent

Exemples d'utilisation de Cacha en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
creusa dans la terre, et y cacha l'argent de son seigneur.
ging hin und vergrub das Geld seines Herrn im Boden.
Et lorsque Jézabel extermina les prophètes de l'Éternel, Abdias prit cent prophètes qu'il cacha cinquante par cinquante dans une caverne,
Denn da Isebel die Propheten des HERRN ausrottete, nahm Obadja hundert Propheten und versteckte sie in Höhlen, hier fünfzig
Il s'était pris d'un intérêt tout particulier pour cette jeune fille; et ce sentiment, il le cacha si bien,
Er fühlte ganz besondere Theilnahme an diesem Mädchen, und er verbarg dieses Gefühl so wohl,
Rhéa cacha son bébé dans cette grotte
Die Göttin Rhea versteckte den neugeborenen Säugling in der Höhle,
Abdias prit cent Prophètes, et les cacha, cinquante dans une caverne,
nahm Obadja hundert Propheten und versteckte sie in Höhlen, hier fünfzig
en interne par le revêtement néoclassique qui cacha son aspect gothique depuis le début du XVIIIe siècle.
intern durch den neoklassischen Lack verbarg, das gotische Erscheinungsbild seit Anfang des 18….
un gros gourdin qu'il cacha derrière le lit; il alla ensuite trouver sa mère
machte er sich aus einem Tannenast einen starken Knüttel und versteckte ihn hinter das Bett; dann ging er zu seiner Mutter
c'est elle qui cacha un temps le corps du colonel Pesyans, et l'enterra plus dignement ensuite.
eine Zeit versteckte und später für ein würdiges Begräbnis sorgte.
je suis au bureau, parce que je cacha derrière un routeur.
weil ich sie hinter einem Router versteckte dort.
Jezabel extermina les prophetes de l'Eternel, Abdias prit cent prophetes qu'il cacha cinquante par cinquante dans une caverne,
da Isebel die Propheten des HERRN ausrottete, nahm Obadja hundert Propheten und versteckte sie in Hoehlen, hier fuenfzig
un poltron qui, par crainte du patron, cacha son unique talent au lieu d'avoir le courage de le faire fructifier en faisant confiance à Dieu.
sind dem schlechten Diener des Gleichnisses gleichzustellen, ein feiger Mann, der aus Angst vor seinem Meister sein einziger Talent versteckte, anstatt ihn im Vertrauen auf Gott fruchtbar zu machen.
Abdias prit cent prophètes et les cacha, cinquante dans une caverne
da nahm Obadja hundert Propheten und versteckte sie, je fünfzig Mann in eine Höhle,
selon la légende le roi poète de Seville cacha son amour, la blanchisseuse Rumaykiyya, à son pèr….
der Dichterkönig von Sevilla seine Geliebte, die Wäscherin Rumaykiyya, vor seinem Vater versteckt hiel….
refusant de se séparer de ce bien, cacha dans sa chevelure les précieux cocons,
sich von diesem Gut zu trennen, sie verbirgt in ihrem Haar wertvolle Kokons,
Mais l'Éternel les cacha.
Aber der HERR hatte sie verborgen.
Au Hawra, Talha et Saïd ont été accueillis par le chef de Juhaynah qui les prit sous sa protectionet les cacha dans sa maison jusqu'à ce que la caravane d'Abou Soufyan avait passé.
Am Hawra wurden Talha und Sa'id vom Chef der Juhaynah, die sie unter seinen Schutz nahm erfülltund verdeckte sie in seinem Hause, bis Abu Sufyan Karawane vorüber war.
les bagues qui étaient à leurs oreilles, et il les cacha sous un chêne qui était auprès de Sichem.
die unter ihren Händen waren, und ihre Ohrenspangen; und er vergrub sie unter einer Eiche, die neben Sichem stand.
retrouver le capitaine Grant; il ne cacha pas que ses plus chères espérances tombaient devant des affirmations aussi nettes,
den Kapitän Grant wieder aufzufinden; er verhehlte nicht, daß so entschieden ausgesprochene Versicherungen seine theuersten Hoffnungen zu Boden schlügen,
Susanoo transforma alors Kushinada en peigne et la cacha dans ses cheveux.
Alcina verwandelt ihn kurzerhand in einen Stein.
Et lorsqu'elle eut son premier enfant, un garçon, mon père le prit et le cacha.
Und als ihr erstes Kind geboren war,. ein Knabe,. nahm mein Vater ihn zu sich und versteckte ihn.
Résultats: 39092, Temps: 0.0705

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand