CACHES - traduction en Allemand

versteckst
cacher
masquer
cache-cache
planquer
dissimuler
cachettes
Caches
mémoire cache
verbirgst
cacher
masquer
dissimuler
dissimulation
occulter
masquage
camoufler
recèlent
Abdeckungen
couverture
couvercle
couvrir
cache
capot
revêtement
protection
housse
couvre-coffre
cover
verheimlichst
me caches
verschweigst
cacher
se taire
dissimuler
dire
silence
dissimulation
Abdeckkappen
capuchon
l'embout
cache
couvercle
Blenden
ouverture
diaphragme
lentille
lunette
blindage
cache
panneau
masquer
éblouisse
Verblendungen
aveuglement
cache
placage
infatuation
revêtement cosmétique
mirage
verkriechst
se cacher

Exemples d'utilisation de Caches en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
gris graphite, caches anodisés, à charnière.
graphitgrau, Abdeckungen eloxiert, scharniert.
Tu caches quelque chose.
Du verbirgst etwas.
Tu te caches, Sophia.
Du verkriechst dich, Sophia.
Si tu nous caches un truc important, je vais arrêter le tien à mains nues.
Wenn du uns irgendetwas verschweigst, halte ich deins mit meinen bloßen Händen an.
Qu'est-ce que tu nous caches?
Was verheimlichst du uns?
Caches de couleur pour fixations murales.
Farbige Abdeckkappen für Wandbefestigungen.
Où tu la caches?
Wo versteckst du sie?
optique grâce aux glissières et caches.
Optik- mit Gleitleisten und Abdeckungen.
Tu caches quelque chose.
Sie verheimlichen etwas.
Tu caches quelque chose et je sens de la peur.
Du verbirgst etwas und ich rieche Furcht.
Tu te caches, alors les gens se posent des questions.
Wie du dich verkriechst, stellt die Mannschaft sich Fragen.
Ou tu nous caches un truc?
Verschweigst du uns etwas?
Ce qui expliquerait comment je sais que tu caches quelque chose.
Das würde erklären, warum ich weiß, dass du etwas verheimlichst.
Ma question est stupide, mais pourquoi caches-tu ta pilule?
Ist vielleicht eine blöde Frage… aber warum versteckst du deine Anti-Baby-Pillen?
Manchons de jonction colorés et caches en neuf couleurs.
Farbige Verbindungsmuffen und Abdeckkappen in neun Farben.
Tu caches quelque chose, qu'est-ce que c'est?
Du verbirgst etwas. Was ist es?
Que caches-tu, Harvey?
Was verschweigst du mir, Harvey?
Tu te caches car t'es trop égoïste pour aider les autres.
Du verkriechst dich hier drin, weil du zu verbittert und egoistisch bist, um anderen zu helfen.
Qu'est-ce que tu lui caches?
Was willst du vor ihr verheimlichen?
Et je te pose cette question parce que tu caches tout.
Und ich stelle dir diese Frage, weil du alles verheimlichst.
Résultats: 406, Temps: 0.1083

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand