CACHES - traduction en Italien

nascondi
cacher
masquer
dissimuler
occulter
planquer
masquage
la dissimulation
cache
mémoire cache
nascondigli
cachette
planque
repaire
refuge
endroit
tanière
se cache
lieu sûr
sa cache
coperture
couverture
couvrir
couvercle
toiture
protection
revêtement
housse
recouvrement
cache
toit
nasconda
cacher
masquer
dissimuler
occulter
planquer
masquage
la dissimulation
nascondere
cacher
masquer
dissimuler
occulter
planquer
masquage
la dissimulation
nascondessi
cacher
masquer
dissimuler
occulter
planquer
masquage
la dissimulation
nascondiglio
cachette
planque
repaire
refuge
endroit
tanière
se cache
lieu sûr
sa cache
mascheri
masquer
dissimuler
déguiser
cacher
camoufler
masquage
travestir

Exemples d'utilisation de Caches en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
On dirait bien que tu caches quelque chose.
Sembra che tu voglia nascondere qualcosa.
Peut-être des caches d'armes.
Forse qualche nascondiglio di armi.
Mais tu es un Dieu qui te caches, Dieu d'Israël, sauveur!
In verità tu sei un Dio che ti nascondi, o Dio d'Israele, o Salvatore!
Tu ne dis jamais ça sauf si tu caches quelque chose.
Giusto.- Lo diresti solo se nascondessi qualcosa.
Mais pas que tu me caches des choses.
Quello che non posso affrontare e' che tu mi nasconda le cose.
De qui te caches tu réellement?
Da chi ti vuoi nascondere?
Les ampoules de filaments de tungstène, les caches et les LED.
Lampadine a filo di tungsteno, nascondiglio e LED.
Tu caches ton ambition derrière un boisseau,
Nascondi la tua ambizione sotto a un moggio.
C'est pas bien que tu te caches dans cette clinique.
Cassie, non e' giusto che tu ti nasconda in quella clinica.
Derrière ta beauté, tu caches une âme sordide, une âme de lynx.
Dietro la tua bellezza, nascondi un'anima sordida, l'anima di una lince.
Que je pense que tu me caches des choses.
Vuol dire che credo tu mi nasconda qualcosa.
Derrière ta beauté, tu caches une âme sordide, une âme de lynx.
Dietro la tua bellezza, tu nascondi un'anima squallida, una anima da lupo.
J'ai l'impression de plus en plus que tu me caches des choses.
Ho sempre più l'impressione che tu mi nasconda le cose.
Tu te caches et c'est moi qui te fais peur?
Tu ti nascondi e io ti faccio paura?
Je pense que si, depuis longtemps… Tu ne me caches rien?
No. Da tempo ho la sensazione che tu mi nasconda qualcosa?
Comment suis-je supposer te défendre quand tu me caches une bombe comme ça?
E' solo che… Come dovrei difenderti se mi nascondi queste bombe?
J'ai toujours l'impression que tu me caches quelque chose?
Perché ho sempre la sensazione che tu mi nasconda qualcosa?
Tata Rosie est pauvre, et tu lui caches toujours tes bijoux.
Anche zia Rosie e' povera, ma quando viene tu nascondi sempre il tuo portagioie.
Je veux juste que tu ne te caches pas de moi.
E' solo che non voglio… che ti nasconda da me.
mais je sais que tu me caches des choses.
ma so che mi nascondi qualcosa.
Résultats: 537, Temps: 0.0713

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien