CE TRAIT - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Ce trait en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
valeur dans ce contexte, qu'également ce trait de Fichte ne peut pas être interprété comme un moment immanent- philosophique ou scientiste, mais comme un moment, mais primairement comme un moement seulement dans le contexte originellement fonctionnel- pragmatique.
dass auch dieser Zug Fichtes nicht als immanent-philosophisches oder szientistisches Moment, sondern als eines ansehen, welches primaer nur in dem ursprünglichen funktional-pragmatischen Zusammenhang interpretiert werden kann.
Ce trait peut inclure un certain nombre de comportements fâcheux de ne pas dire ce que nous avons réellement l'intention de dire,
Dieses Merkmal kann jede mögliche Zahl des unglücklichen Verhaltens vom Sagen was nicht wir, wirklich beabsichtigen zu sagen, zum Sagen von von Sachen
Ce trait pointe aussi dans le sens,
Auch dieser Zug weist in der Richtung,
des milliers de générations, tout à coup, ce trait peut domine
Abertausende Generationen rechnet kann dieses Merkmal plötzlich dominieren,
bien sûr ce trait était au- delà de leur contrôle.
kicherte in der Schule natürlich dieser Zug über ihre Kontrolle.
Il n'est pas difficile de voir que, derrière ce trait, la tension interne pas toujours seulement latente entre les deux systèmes"politique" et"économie" serait à trouver maintenant dans l'aspect néo-libéral.
Es ist unschwer einzusehen, dass hinter diesem Zuge die nicht immer nur latente innere Spannung zwischen den beiden Systemen"Politik" und"Wirtschaft" nunmehr im neoliberalen Gewande aufzufinden waere.
des individus ne possédant pas ce trait.
sich stärker fortzupflanzen als Individuen ohne dieser Merkmal.
Et c'est ce trait dans notre esprit national qui a permit le tsunami de la sodomie qui a parcourt notre beau pays pendant les peu derrières décades
Und es ist dieser Charakterzug, in unserer nationalen Seele, der den Tsunami von Unzucht fŠhig gemacht hat, unser wunderschšnes Land innerhalb der letzten Jahrzehnte zu Ÿberfluten
être leprieur fut choisi par ses frères, malgré son caractère un peu vif(notre évêque lui rappellera ce trait detempérament dans l'homélie delabénédiction abbatiale).
später Prior derGründung war, wurde von seinen Brüdern trotz seines etwas lebhaften Charakters gewählt(unser Bischof erinnert ihn in derHomilie zur Abtsweihe an diesen Charakterzug).
Il nous semble très important de souligner ceci, parce que ce trait de la toute nouvelle histoire intellectuelle autrichienne se trouve,
Dies zu betonen, scheint uns um so wichtiger zu sein, weil dieser Zug der neueren österreichischen intellektuellen Geschichte in handgreiflichem Widerspruch
Dans l'Europe Centrale de nos jours, ce trait apparaît dans une position certainement secondaire,cette idéologie, sous sa forme immédiate dans la conscience de la région, vers l'inconscient.">
Im Mittel-Europa unserer Tage erscheint dieser Zug in gewiss untergeordneter Position,diese Vorstellung in ihrer unmittelbarer Form im Bewusstsein der Region ins Unbewusste zu verdraengen.">
Des multiples conséquences de cette attitude, nous voudrions mettre l'accent sur le trait particulièrement important également dans le contexte du populisme de droite, à savoir que ce trait du consumérisme sélectif rendit simplement impossible la naissance d'une attitude orientée vers l'égalité.
Aus den vielschichtigen Konsequenzen dieser Einstellung möchten wir jenen auch im Kontext des Rechtspopulismus durchaus wichtigen Zug hervorheben, dass dieser Zug des selektiven Konsumerismus die Entstehung einer auf die Gleichheit orientierte Einstellung(auch noch in einer historischen Situation, als die große Zeit der ihrer Definition entsprechenden Konsumgesellschaft vorüber ist) einfach unmöglich machte.
pendant qu'elles se reproduisaient ce qui a fait qu'elles n'ont pu avoir beaucoup de petits et que ce trait est alors devenu dominant.
sie in der Lage waren sich zu reproduzieren oder während sie sich fortpflanzten sodass sie nicht so viele Nachkommen produzieren konnten, und folglich dieses Merkmal dominant wurde. und dann wurden die
Ce trait modifie aussi le discours,
Dieser Zug veraendert auch den Diskurs,
Ces traits caractérisent bon nombre, mais pas la totalité des projets et actions.
Diese Merkmale kennzeichnen die meisten, jedoch nicht alle Projekte und Maßnahmen.
Ces traits peuvent nous aider à comprendre ce que nous observons psychologiquement.
Diese Merkmale können uns helfen zu verstehen, worum es hier, psychologisch betrachtet.
Ces traits proviennent des origines génétiques de la région mexicaine du sud d'Oaxaca.
Diese Merkmale stammen aus den genetischen UrsprÃ1⁄4ngen der mexikanischen Region im sÃ1⁄4dlichen Oaxaca.
Vingt églises environ coupent ces traits.
Etwa 20 Kirchen liegen auf diesen Linien.
D'où viennent ces traits?
Woher kommen diese Linien?
Je ne me souviens pas d'avoir ces traits avant.
Ich konnte mich nicht erinnern, diesen Wesenszug vorher gehabt zu haben.
Résultats: 47, Temps: 0.0665

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand