CHOEUR - traduction en Allemand

Chor
chœur
chorale
choir
la chorale
chorus
refrain
cheour
Chores
chœur
chorale
choir
la chorale
chorus
refrain
cheour
Messdiener
enfant de chœur
servant
acolyte
Altarraum
chœur
sanctuaire
l'autel

Exemples d'utilisation de Choeur en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Elle compte avec un choeur baroque spectaculaire taillé par Ruiz del Peral,
Ihr Hochaltar ist mit interessanten Schnitzereien der Virgen dekoriert
Les prestations de l'orgue et de l'orchestre ainsi que les chants interprétés par le choeur mixte et le choeur d'hommes ont formé le cadre musical.
Musikalischer Rahmen bildeten die Darbietungen von Orgel und Orchester sowie die Liedervorträge des gemischten und des Männerchors.
Elle présente à l'intérieur une seule nef rectangulaire de taille considérable avec un choeur à ses pieds.
Sie besitzt ein rechteckiges Schiff von beachtlicher Größe mit einem Chorgestühl am unteren Ende.
jouée par l'orchestre London Symphony Orchestra, le choeur Trinity Boys, et London Voices à Air Studios,
auch das London Symphony Orchestra, den Trinity Boys Chor und London Voices at Air Studios
tout en jouant choeur Sisi médias,
beim Spielen Chor Sisi Medien,
Dans l'arrière- choeur, on peut contempler une bonne partie du trousseau processionnel de la Sainte Vierge,
Im zweiten der neuen Säle, nämlich im Hintergrund des Chores, kann man einen großen Teil der Prozessions-Aussteuer der„Santísima Virgen“(Heiligen Jungfrau)
Le 23 janvier suivant, alors qu'elle se trouve au choeur, elle reçoit un nom nouveau:«Tout à coup, j'entendis cette parole distincte
Am 23. Januar danach- sie befand sich gerade im Chor- empfing sie einen neuen Namen:« Plötzlich vernahm ich klar
la composition"- cюTэ№§ яxëxэ" pour dvuhgolosnogo du choeur des pianos.
das Verfassen"- cюTэ№§ яxëxэ" für dwuchgolosnogo des Chores vom Klavier.
reconnaissant que ce magnifique choeur, qui s'enorgueillit d'une tradition millénaire ininterrompue,
daß dieser herrliche Chor, der auf eine ununterbrochene 1000jährige Tradition zurückblicken kann,
la cantate pour les solistes, le choeur et l'orchestre"….
die Kantate für die Solisten, des Chores und des Orchesters"….
Depuis la fin de 2012, le choeur travaille sous la direction de Josep Manel Campos j'ai champs,
Seit dem Ende des 2012, der Chor arbeitet unter der Leitung von Josep Manel Campos ich Felder,
en marbre de Carrare(école de Bernini), d'un choeur en noix avec les stalles découpées XVII cent.
eines sculture des„Immacolata“ im Marmor von Carrara(Bernini Schule), eines Chores in der Walnuß mit geschnitzten Ställen(XVII Cent.).
six chansons folkloriques pour le choeur,- témoignent de ce que les liens du compositeur avec la musique nationale s'affermissent.
sechs Volks- Lieder für den Chor,- davon, dass die Beziehungen des Komponisten mit der Volksmusik gefestigt werden.
Ces sujets, personnifié dans de différentes oeuvres, s'unissent dans une des partitions les plus complexes du compositeur-"- юыюъюыp"- le poème pour l'orchestre, le choeur et les solistes sur les vers d'Edgara Selon dans la traduction de Balmont(1913).
Diese Themen, die in verschiedenen Werken verwirklicht sind, werden in einer der kompliziertesten Partituren des Komponisten-"-юыюъюыp" vereinigt;- dem Poem für das Orchester, den Chor und der Solisten auf die Gedichte Edgara Nach in der Übersetzung Balmonts(1913).
Récitals ministériels, des récitals de degré solo, choeur et des performances d'ensemble,
Abteilungs-Recitals, Solo Grad Lesungen, Chor- und Ensembleaufführungen und Konzerte
Il est diplômé en« composition chorale et choeur avec honneurs et tous les points» sous la direction
Er studierte"Chorkomposition und Chorleitung mit Bestnoten und Auszeichnungen" unter der Leitung von Antonio Negri Eros mit der These"Chorkompositionen- Willaert
Par un des buts principaux de l'activité le choeur des vétérans met l'éducation militaire-patriotique de la jeune génération,
Einen der Hauptziele der Tätigkeit stellt der Chor der Veteranen die militär-patriotische Erziehung der heranwachsenden Generation,
L'église Notre- Dame construite des 11ème au 19ème siècles: son choeur de vers 1300 avec consoles sculptées;
Die Marienkirche, vom 11. bis 19. Jahrhundert gebaut: ihr Chor um 1300 mit modellierten Konsolen; romanisches Querschiff aus dem 11.
sérieusement remaniée au 19ème siècle avec un choeur polygonal, un porche voûté
wurde im 19. Jahrhundert bedeutsam erneuert mit vieleckigem Chor, gewölbtem Portalvorbau
quand le prêtre posa le Très saint Sacrement et le choeur il commença à chanter, tout à coup
Dominos ausgestellt worden war, wenn der Priester das Heiligste Sakrament und den Chor legte, begann es zu singen,
Résultats: 244, Temps: 0.0671

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand