COMMISES - traduction en Allemand

begangen
commettre
faire
célébrer
engager
fêtons
commémorons
perpétrer
célèbrerons
begangenen
commis
fait
célébrée
perpétrés
engagés
gemacht
faire
rendre
organiser
représentent
va
verübt
commettent
perpétrer
begangene
commis
fait
célébrée
perpétrés
engagés
begehen
commettre
faire
célébrer
engager
fêtons
commémorons
perpétrer
célèbrerons
begangener
commis
fait
célébrée
perpétrés
engagés
begeht
commettre
faire
célébrer
engager
fêtons
commémorons
perpétrer
célèbrerons
verübten
commettent
perpétrer

Exemples d'utilisation de Commises en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
omissions peuvent également être facilement commises.
können weitere Fehler oder Versehen leicht gemacht werden.
se détourne de toutes les transgressions qu'il a commises, il vivra, il ne mourra pas.
umgekehrt ist von allen seinen Übertretungen, die er verübt hat, soll er gewiss leben und nicht sterben.
de préférer les« erreurs commises par un mouvement authentiquement révolutionnaire» à« l'infaillibilité du plus clairvoyant des comités centraux».
die eine wirklich revolutionäre Arbeiterbewegung begeht", der"Unfehlbarkeit des allerbesten Zentralkomitees" gegenüberstellen.
les non-signataires à la surveillance effective du cessez-le-feu et aux enquêtes relatives aux violations commises.
in die effektive Überwachung des Waffenstillstands und in die Untersuchung begangener Verstöße einbezogen werden müssen.
des infractions concernant de tels droits commises par l'Utilisateur.
Verstöße gegen diese Rechte, die ein Nutzer begehen kann, verantwortlich.
tu as justifié tes sœurs par toutes les abominations que tu as commises.
hast deine Schwestern gerechtfertigt durch alle deine Greuel, die du verübt hast.
vous allez tout faire pour ne pas commettre les erreurs qu'ils ont commises pour être tués par satan.
Sie alles tun werden, um nicht die Fehler zu machen, die sie gemacht haben, um von satan getötet zu werden.
L'an passé l'entreprise a obtenu commises pour une valeur de 9.45 milliardes de couronnes norvégiennes(- 33%).
Hat das fließt Jahr das Unternehmen für einen Wert von 9,45 Milliarden von den norwegischen Kronen 33% erhalten begeht(-).
Par irrégularité, il faut entendre la fraude y compris les irrégularités commises en tout ou en partie dans des pays tiers.
Unregelmäßigkeit bedeutet Betrug einschließlich teilweise oder ganz in Drittländern begangener Unregelmäßigkeiten,….
sont victimes d'atrocités commises par des musulmans.
die einige Mohammedaner gegenüber Hindu-Familien begehen.
63 attaques ont été commises(contre 69 en Juin 2015).
Samaria wurden 63 Angriffe verübt, im Vergleich zu 69 im Juni 2015.
Dans certains pays à fort transit, le taux de certaines infractions commises par des non-résidents peut représenter jusqu'à 35% du total.
In einigen Ländern mit starkem Transitverkehr kann die Quote bestimmter von Gebietsfremden begangener Verstöße bis zu 35% erreichen.
le but de son appel à la CPI était d'exposer Israël et les violations commises contre les Palestiniens(Ma'an, 24 septembre 2016).
so Abbas, sei, Israel und die Verletzungen, die es gegen die Palästinenser begeht, der Weltöffentlichkeit auszusetzen(Ma'an Nachrichtenagentur, 24. September 2016).
les non-signataires à la surveillance effective du cessez-le-feu et aux enquêtes relatives aux violations commises.
in die effektive Überwachung der Waffenruhe und in die Untersuchung begangener Verstöße einbezogen werden müssen.
Vous avez l'occasion de rectifier les erreurs commises par votre peuple. De bâtir un nouveau Dominion fondé sur la coopération,
Sie können die Fehler, die Ihr Volk beging, wieder gutmachen, ein neues Dominion schaffen,
Faire en sorte que la justice soit respectée dans le cas de Leonard Peltier constituerait un acte de réconciliation pour les injustices commises contre les peuples autochtones américains».
Würde Leonard Peltier Gerechtigkeit widerfahren, so käme das einem bedeutenden Akt der Versöhnung für in der Vergangenheit an den amerikanischen Ureinwohnern begangenes Unrecht gleich.
ils ont partagé volontairement la responsabilité de toutes les infamies& trahisons vis- à- vis des ouvriers, commises par la majorité des républicains purs;
freiwillig die Verantwortung für alle Infamien und Verrätereien geteilt, welche die aus reinen Republikanern bestehende Mehrheit gegen die Arbeiter beging;
il se souvenait des erreurs qu'il avait commises, et essayait de rectifier le tir au tour suivant.
was er falsch gemacht hatte, und er machte sich im Geiste eine Notiz, wie er es beim nächsten Mal anstellen würde.
Dans les attaques commises au cours des deux dernières années dans le cadre du terrorisme populaire, 59 Israéliens ont été tués.
Bei den in den vergangenen zwei Jahren im Rahmen des Volksterrors verübten Anschlägen kamen 59 Israeli ums Leben.
Le champ d'application de cette proposition couvre les infractions commises à des fins commerciales
In den Anwendungsbereich dieses Richtlinienvorschlags fallen Rechtsverletzungen, die zu gewerblichen Zwecken erfolgen
Résultats: 650, Temps: 0.0634

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand