COMPILER - traduction en Allemand

kompilieren
compiler
compilation
erstellen
créer
création
élaborer
établir
générer
préparer
produire
rédiger
dresser
Compiler
compilateur
zusammenstellen
composer
assembler
créer
réunir
compiler
constituer
élaborer
préparer
mettre
établir
zusammenzustellen
composer
assembler
créer
réunir
compiler
constituer
élaborer
préparer
mettre
établir
zusammentragen
collecte
rassembler
recueillir
compiler
réunir
zu sammeln
recueillir
collecter
rassembler
récolter
accumuler
collectionner
récupérer
réunir
ramasser
gagner
übersetzen
traduire
traduction
compiler
compilieren
compiler
compilation
kompiliert
compiler
compilation
zusammenzutragen
collecte
rassembler
recueillir
compiler
réunir

Exemples d'utilisation de Compiler en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Toutefois, la Compiler fonction coupe le gâteau;
Jedoch, das Kompilieren Funktion schneidet den Kuchen;
il n'est pas nécessaire de le compiler.
Datei braucht nicht neu compiliert zu werden.
Par conséquent, les commandes suivantes devraient configurer, compiler et installer ce paquet.
Deshalb sollten Sie die folgenden Befehle konfigurieren, bauen und installieren Sie dieses Paket.
Quelles informations vous concernant nous compiler?
Welche Informationen über Sie kompilieren Sie wir?
glorifier compiler gagner des expressions de gratitude ont une langue juive,
loben kompilieren zu gewinnen einige Ausdrücke der Dankbarkeit haben einen jüdischen Sprache,
Compiler les droits et principes déjà consacrés par le droit de l'Union qui protègent les citoyens;
Die grundlegenden Rechte und Prinzipien zusammenzustellen, die bereits im EU-Recht zum Schutz der Bürger verankert sind;
IELE donnera aux développeurs d'écrire l'effet de levier, compiler et exécuter des contrats intelligents,
IELE werden die Entwickler die Hebelwirkung zu schreiben, kompilieren und ausführen Smart-Verträge,
Nous avons demandé à la Commission de compiler les informations et les recommandations,
Wir haben die Kommission beauftragt, Informationen, Leitfäden für Informationen zusammenzustellen, um sicherzustellen,
Si vous avez besoin de compiler des mots- croisés, il vous sera très difficile de trouver quoi
Wenn Sie Kreuzworträtsel erstellen müssen, wird es Ihnen wirklich sehr schwer fallen,
Nous avons fait beaucoup d'essais utilisant des outils classiques(dbench, compiler banc, etc)
Wir haben eine Menge Tests mit Standard-Tools(dbench, kompilieren Bank, etc.), um auf das Dateisystem XFS,
Le groupe de travail se réunira afin de compiler toutes les réponses et d'élaborer un document de discussion pour la rencontre à La Haye;
Die Arbeitsgruppe wird zusammentreten, um alle Antworten zusammenzustellen und ein Diskussionsdokument für die Begegnung in Den Haag zu erarbeiten;
Le GNU Compiler Collection(gcc) utilise de manière interne différents langages intermédiaires pour simplifier la portabilité et la compilation croisée.
Die GNU Compiler Collection(GCC) benutzt intern mehrere Zwischencodes, um die Portabilität und Cross-Compilation zu unterstützen.
Le personnel des Fandom est en train de compiler une liste des communautés qui seront migrées vers wikia.
Die Fandom-Mitarbeiter erstellen derzeit eine Liste von Communitys, welche zu wikia.
aucun paquet non officiel, vous devriez compiler X-Moto.
solltest du dir X-Moto selbst kompilieren.
C-- est la cible du Glasgow Haskell Compiler(GHC) et sera finalement sa plate-forme principale.
C-- ist eine Zielsprache des Glasgow Haskell Compiler, eine Anpassung der Sprache könnte die Haupt-Zielsprache werden.
J'essaie de compiler une liste, des choses, nous avons déjà fait
Ich versuche mal eine Liste zusammenzustellen, von Dingen, die wir schon erledigt haben
Dans le premier cas, vous pouvez compiler vos enregistrements sur un seul document, enregistrer votre voix
Im ersten Fall können Sie Ihre Aufnahmen auf einem einzigen Dokument erstellen, Ihre Stimme aufzeichnen,
Est rendu accessible par un organisme public ayant l'obligation de compiler et de diffuser l'information.
Durch eine öffentliche Stelle zugänglich gemacht wird, deren Aufgabe es ist, Informationen zu sammeln und zur Verfügung zu stellen.
Je mérite d'être riche Je parierais que la plupart d'entre nous pourrait compiler une liste de centaines de choses que nous"voulons.".
Verdiene ich, wohlhabend zu sein Ich würde wetten, daß die meisten uns eine Liste von Hunderten Sachen kompilieren konnten, die wir"wünschen.".
Vous pouvez installer ZQL Standalone Compiler sur n'importe quel système d'exploitation qui supporte les formats zip ou tar.
Du kannst ZQL Standalone Compiler auf jedem Betriebssystem, das zip oder tar Formate unterstützt, installieren.
Résultats: 334, Temps: 0.1655

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand