COMPOSITIONS - traduction en Allemand

Kompositionen
composition
œuvre
Zusammensetzungen
composition
structure
formation
Bestände
stock
était
composition
existait
consistait
comprenait
était constitué
se composait
avait
cheptel
Stoffgemische
composition
Verfassen
rédaction
rédiger
composer
composition
écrire
élaborer
Zusammenstellungen
compilation
composition
rédaction
collecte
recueil
ensemble
assemblage
assortiment
liste
constitution
Arrangements
disposition
composition
accord
Rezepturen
formule
recette
formulation
composition
préscription
Zusammensetzung
composition
structure
formation
Komposition
composition
œuvre
Beständen
stock
était
composition
existait
consistait
comprenait
était constitué
se composait
avait
cheptel
Stoffgemischen
composition

Exemples d'utilisation de Compositions en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ses compositions ont été influencées par Stravinsky,
Seine Werke wurden beeinflusst von Strawinski,
Toutes les compositions sont de Walter Becker
Alle Songs stammen von Walter Becker
C'est à travers ses compositions profanes qu'il a eu le plus d'influence.
Auf die Bildung seiner Zöglinge gewann er den vorteilhaftesten Einfluss.
Pour l'essentiel, les nombreuses compositions sacrées de Giovannelli sont restées à l'état de manuscrit.
Darum liegen viele Werke Franz Bölsches nur im Manuskript vor.
Il y a ainsi des compositions, qui sont restées inchangées depuis des décennies.
So gibt es Präparate, die teilweise über Jahrzehnte fast unverändert geblieben sind.
Compositions acoustiques avec le bruit de phase d'enregistrement mieux de tous;
Akustischer Aufbau mit Phasenaufnahmeton gut von allen;
Ouvrages en plâtre ou en compositions à base de plâtre.
Waren aus Gips oder aus Gemischen auf der Grundlage von Gips.
J'aime aussi tes dernières compositions.
Und mir gefällt auch deine neuste Musik.
Matériaux de construction en plâtre ou en compositions à base de plâtre ex 68.11.
Baumaterial aus Gips oder aus Gemischen auf der Grundlage von Gips ex 68.11.
Et c'est l'une de ses meilleures compositions!
Das zählt zu seinen besseren Werken.
C'est le premier album à ne contenir que des compositions originales signées Jagger/Richards.
Es war das erste Album der Kinks, das ausschließlich Kompositionen von Ray Davies enthielt.
Après son retour dans cette ville, il reçoit encore des compositions de J. D. Heinichen.
Nach der Rückkehr nach Dresden betrieb er noch Kompositionsstudien bei Johann David Heinichen.
Elle apprend le violon et commence à chanter ses propres compositions.
Auf der High School lernte sie Violine spielen und begann mit dem Komponieren von eigenen Liedern.
À cette époque, il a écrit ses premières compositions.
Zu dieser Zeit verfasste er seine ersten Werke.
Couleur verte pour créer des compositions de fleurs;
Grüne Farbe, Zusammensetzungen von Blumen zu schaffen;
La pure fraîcheur des herbes du jardin avec des compositions audacieuses et des variantes inattendues.
Pure Frische aus dem Kräutergarten- mit spannenden Kombinationen und überraschenden Varianten.
Pour la préparation des compositions de fleurs séchées des pousses séchées,
Für die Herstellung der Zusammensetzungen aus den getrockneten Blüten getrocknet Triebe
Vers ces compositions portent de soi-disants liquides égalisant comprenant le mélange des dissolvants volants organiques avec de divers suppléments.
Auf diese Bestände bringen auch die sogenannten ebnenden Flüssigkeiten, die aus der Mischung der flüchtigen organischen Lösungsmittel mit verschiedenen Zusätzen bestehen.
Traits bibliothèque modulaire de Magis diverses compositions combinaison de bois
Eigenschaften modulare Bibliothek von Magis verschiedenen Zusammensetzungen Kombination aus Holz
Les compositions(teintures) De colle peuvent être blanches(pour la coloration des plafonds) ou coloré.
Klejewyje können die Bestände(kolery) die Weià en(für die Färbung der Decken) oder farbig sein.
Résultats: 1014, Temps: 0.0826

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand