COMPROMISES - traduction en Allemand

gefährdet
compromettre
mettre en danger
mettre en péril
menacer
nuire
risque
kompromittiert
compromettre
beeinträchtigt
affecter
nuire
compromettre
entraver
altérer
interférer
perturber
porter préjudice
influer
préjudice
kompromittierte
compromis
piraté
corrompu
untergraben
saper
compromettre
nuire
ébranler
affaiblir
fragiliser
minent
porter atteinte
entravent
érodent

Exemples d'utilisation de Compromises en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Je soupçonne qu'il ya plusieurs centaines de propriétaires de sites qui ne sont toujours pas conscients du fait qu'ils ont été compromises.
Ich vermute, es gibt viele hunderte von Website-Eigentümer, die sich noch nicht bewusst, dass sie kompromittiert wurden.
la conversation pourraient être compromises par le hacker chapeau noir malveillant.
die privaten Daten und die Konversation durch den bösartigen Black-Hat-Hacker kompromittiert werden könnten.
les promesses d'énormes profits ne sont jamais compromises.
die Versprechungen für riesige Gewinne sind nie gefährdet.
les enquêtes ne soient compromises.
um zu vermeiden, dass Ermittlungen beeinträchtigt werden.
La conception et l'utilisation des lignes tori pourront s'adapter à ces variables dans la mesure où les performances des dispositifs ne sont pas compromises.
Konstruktion und Einsatz der Tori-Leinen können an die jeweiligen Bedingungen angepasst werden, solange ihre Wirkung nicht beeinträchtigt wird.
Marqué avec compromises, flood plain,
Verschlagwortet mit compromises, flood plain,
ses facultés mentales ont été compromises.
Fraktionsrepräsentantin, als seine geistigen Fähigkeiten beeinträchtigt waren.
Cet été, Quand la Roumanie entière se plaint des cultures compromises, agriculteurs à New York ont obtenu la plus forte production de blé par hectare à travers le pays.
In diesem Sommer, Wenn die ganze Rumänien gefährdeten Kulturen beschwert, Landwirte in New York haben die höchste Weizenproduktion pro Hektar landesweit erreicht.
Un chemin d'espoir pour les millions de personnes qui sont touchées ou compromises par la douleur de l'arthrite.
Ein hoffnungsvoller Weg für die Millionen, die betroffen sind oder durch die Schmerzen von Arthritis beeinträchtigt.
Lorsque nos normes élevées sont compromises ou ne peuvent plus être satisfaites,
Sobald unsere hohen Standards bedroht sind oder nicht mehr eingehalten werden,
montre le bénéfice que nos actions sont compromises après le coucher du soleil.
sehr die Wirkung unserer Tätigkeiten nach Sonnenuntergang beeinträchtigt ist.
L'étendue et la qualité des réformes nécessaires ne doivent pas être compromises par une hâte excessive.
Der Umfang und die Qualität der notwendigen Reformen sollten nicht durch unnötige Eile aufs Spiel gesetzt werden.
À l'inverse, des systèmes d'identification électronique insuffisamment sécurisés peuvent faciliter la tâche aux criminels en leur permettant de se servir d'identifications électroniques falsifiées ou compromises.
Im Gegenzug erleichtern schlecht gesicherte eIDs es Kriminellen, sich falsche oder beeinträchtigte eIDs zu beschaffen.
leurs possibilités de croissance au-delà des frontières nationales sont sérieusement compromises.
über die nationalen Grenzen hinweg zu wachsen, sind ernsthaft in Frage gestellt.
moyennes entreprises(PME)- dont l'importance est considérable dans le secteur des services- sont gravement compromises.
stark vertretenen mittelständischen Unternehmen(KMU), grenzüberschreitend tätig zu werden, werden ernsthaft behindert.
seront compromises.
würden dadurch gefährdet.
les projections qui en découlent en seraient fortement compromises.
würde dies die darauf gestützten Prognosen erheblich beeinflussen.
fuir leur pays parce que leur vie et leur liberté y sont compromises.
ihr Leben und ihre Freiheit in Gefahr sind, immer weniger offen.
vers des contenus malveillants, soit contiennent des pièces jointes compromises.
die auf schädliche Inhalte verweisen oder gefährdete Anhänge enthalten.
et les créances compromises.
Abschreibungen) sowie gefährdete Forderungen.
Résultats: 113, Temps: 0.0877

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand