CONCURRENTIEL - traduction en Allemand

Wettbewerb
concurrence
concours
compétition
compétitivité
concurrentiel
Wettbewerbsfähigkeit
compétitivité
compétitif
konkurrierend
concurrentiel
concurrents
compétitive
competitive
concurrentiel
compétitifs
konkurrenzfähiger
compétitif
concurrentiel
agressivement
compétitivité
wettbewerbsfähigen
compétitif
concurrentiel
compétitivité
wettbewerbsorientierten
concurrentiel
compétitifs
competitif
wettbewerbsintensiven
wettbewerblichen
concurrentielle
en matière de concurrence
umkämpften
contestée
disputée
la concurrence
compétitif
kompetitiven
wettbewerbsbestimmten

Exemples d'utilisation de Concurrentiel en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Lorsqu'une ARN constate que le marché est effectivement concurrentiel, elle ne peut pas imposer d'obligations réglementaires sectorielles
Stellt eine nationale Regulierungsbehörde fest, dass der Wettbewerb auf einem Markt wirksam ist, darf sie keine sektorspezifischen Verpflichtungen auferlegen
Avec nous, ce qui obtenez vous est le service et le prix concurrentiel de haute qualité et bons, qui vous ont un bord au-dessus des concurrents.
Mit uns was Sie erhalten, ist hohe Qualität, guter Service und konkurrenzfähiger Preis, die Sie ein Rand über den Konkurrenten haben.
En outre, de telles politiques permettraient de rendre le secteur de la construction concurrentiel et contribueraient à la mise en place d'un parc immobilier utilisant efficacement les ressources.
Außerdem würden mit diesen Maßnahmen die Wettbewerbsfähigkeit des Bausektors und der Aufbau eines ressourceneffizienten Gebäudebestands gefördert.
Au cours des années, notre prix concurrentiel unique de design++ les inflatables de haute qualité ont poussé les limites de ce qui est possible.
Im Laufe der Jahre haben unser einzigartiger konkurrenzfähiger Preis design++ inflatables der hohen Qualität die Grenzen gedrückt auf, was möglich ist.
devra pouvoir être concurrentiel sur le marché mondial.
wird in der Lage sein müssen, dem Wettbewerb auf dem Weltmarkt standzuhalten.
Boldenone a produit par mon usine a une bonne qualité et le prix concurrentiel, wellcome à l'enquête je Boldenone,
Boldenone produzierte durch meine Fabrik hat eine gute Qualität und konkurrenzfähiger Preis, wellcome zur Untersuchung ich Boldenone,
Le secteur des assurances est très concurrentiel et avec l'arrivée de l'assurance en ligne l'achat d'elle est devenu bien plus concurrentiel..
Die Versicherungsbranche ist sehr konkurrierend und mit dem Aufkommen der on-line-Versicherung, es ist zu kaufen sogar konkurrierender geworden.
notre système fragmenté se fait de moins en moins attrayant et concurrentiel.
verliert unser zersplittertes System immer mehr an Attraktivität und Wettbewerbsfähigkeit.
Carrossiers concurrentiel et aussi des amateurs de fitness peuvent témoigner
Competitive Bodybuilder und können auch Fitness- Liebhaber bezeugen,
De haute qualité, prix concurrentiel, livraison rapide,
Hohe Qualität, konkurrenzfähiger Preis, schnelle Lieferung,
Aujourd'hui le marché est parfaitement concurrentiel, et les bons produits ne sera pas à bas prix.
Im heute der Markt ist tadellos konkurrierend, und gute Produkte werden nicht im günstigen Preis.
la désorganisation placent l'UE dans une position de désavantage concurrentiel.
diese Verwirrungen und Unterbrechungen wirken sich nachteilig auf die Wettbewerbsfähigkeit der EU aus.
Dans cet environnement concurrentiel et complexe, le capital humain est de plus en plus reconnu comme un facteur clé de la croissance économique.
In dieser wettbewerbsintensiven und komplexen Umwelt wird Humankapital zunehmend als zentraler Faktor für wirtschaftliches Wachstum erkannt.
Carrossiers concurrentiel et aussi les amateurs de conditionnement physique peuvent prouver
Competitive Bodybuilder und auch Gesundheits- und Fitness- Enthusiasten können beweisen,
Avantages: 1, prix concurrentiel 2, la livraison rapide 3,
Vorteile: 1, konkurrenzfähiger Preis 2, sofortige Lieferung 3,
l'ensemble du réseau de valeur de l'aviation européenne n'est pas concurrentiel dans une économie mondialisée.
in der Lage ist, sich in einer globalisierten Wirtschaft zu behaupten, steht die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Luftfahrt auf dem Spiel.
quelques améliorers le système soient complètement opérationnels et fortement- concurrentiel.
etwas Upgrade das System völlig- betrieblich und in hohem Grade- konkurrierend sind.
La Commission attend beaucoup du dialogue concurrentiel et estime qu'il assurera la sécurité juridique nécessaire.
Die Kommission setzt hohe Erwartungen in den wettbewerblichen Dialog und ist der Überzeugung, dass er die notwendige Rechtssicherheit schaffen wird.
Carrossiers concurrentiel et les amateurs de la santé
Competitive Bodybuilder und Gesundheits-
Vue d'ensemble Dans un monde très complexe et concurrentiel, les diplômés ont besoin d'avoir des compétences professionnelles pour obtenir les meilleurs emplois.
Überblick In einer sehr komplexen und wettbewerbsintensiven Welt, müssen Absolventen erwerbs Fähigkeiten, um die besten Jobs zu bekommen.
Résultats: 1159, Temps: 0.1481

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand