CONSTATATION - traduction en Allemand

Feststellung
constatation
constat
détermination
détection
conclusion
observation
déclaration
liquidation
identification
déterminer
Geltendmachung
constatation
faire valoir
revendication
action
exercice
Erkenntnis
connaissance
conclusion
constat
constatation
conscience
cognition
découverte
résultat
reconnaissant
perspicacité
Befund
dépistage
constatation
conclusion
constat
résultat
rapport
découverte
observation
Ergebnis
résultat
fruit
conclusion
conséquence
suite
score
resultat
festgestellt
constater
dire
trouver
déterminer
établir
découvrir
voir
affirmer
identifier
noter
Feststellungen
constatation
constat
détermination
détection
conclusion
observation
déclaration
liquidation
identification
déterminer
festzustellen
constater
dire
trouver
déterminer
établir
découvrir
voir
affirmer
identifier
noter
Erkenntnisse
connaissance
conclusion
constat
constatation
conscience
cognition
découverte
résultat
reconnaissant
perspicacité

Exemples d'utilisation de Constatation en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Considérant que la présente décision est sans préjudice de toute constatation ultérieure indiquant
Diese Entscheidung ergeht unbeschadet etwaiger späterer Feststellungen, aus denen hervorgehen könnte,
Cette constatation indique que pour de nombreux citoyens de l'UE, l'Union européenne a surtout et
Dieses Ergebnis zeigt, dass die Europäische Union für viele Unionsbürger in erster Linie eine praktische Bedeutung hat,
Cette constatation, par s'écrier scientifiques creusé dans les fruits
Dieser Befund, die von Wissenschaftlern ausrufen gruben in Obst
Cette constatation est particulièrement importante
Diese Erkenntnis ist von besonderer Bedeutung,
Un résultat a été la constatation que le coût spécifique du soutènement est d'environ 33% plus élevé dans une galerie descendant à 20" que dans un chantier horizontal.
Als Ergebnis ist festzustellen, daß der spezifische Ausbauaufwand einer mit 20'' einfallenden Strecke gegenüber söhligen Vortrieben um 33% höher liegt.
Se fondant sur cette constatation, le Hauptzollamt a exigé de M. Witzemann le paiement de droits de douane et de la TVA à l'importation pour la fausse monnaie.
Gestützt auf diese Feststellungen forderte das Hauptzollamt von dem Kläger die Zahlung von Zoll und von Einfuhrumsatzsteuer auf das Falschgeld.
Je n'oublierai jamais constatation votre site il ya six ans,
Ich werde nie vergessen Befund Ihre Website vor sechs Jahren, und auf jeden Fall
Cette constatation a conduit à la création d'un fonds de couverture- Derwent Capital Markets à investir dans le marché boursier basé sur les données recueillies à partir de Twitter(Jordan 2010).
Diese Erkenntnis fÃ1⁄4hrte zur GrÃ1⁄4ndung eines Hedgefonds- Derwent Capital Markets-, der auf der Grundlage von Daten aus Twitter(Jordan 2010) in den Aktienmarkt investiert.
Si la constatation d'Agen nous donne une idée du potentiel que recèlent les pigeonniers,
Wenn das Ergebnis von Agen ein Vorbote für das ist, was noch kommen wird,
Une constatation de conflit d'intérêts par la CPEO a conduit à la démission d'un ministre.
In einem Fall hatten Erkenntnisse der Obersten Ethikkommission in Bezug auf Interessenkonflikte den Rücktritt eines Ministers zur Folge.
les États membres augmentent le pourcentage du taux de contrôle en fonction de la gravité de la constatation.
erhöhen die Mitgliedstaaten die Häufigkeit und den Prozentsatz der Kontrollen nach Maßgabe der Schwere der Feststellungen.
Cette constatation indiquent que les meilleurs joueurs peuvent choisir de jouer
Dieser Befund darauf hin, dass bessere Spieler können wählen, mehr zu spielen
n'est pas ainsi la constatation, mais longue être assise rigide dans la même position.
Haltung sei das Problem, so die Erkenntnis, sondern das lange, starre Sitzen in derselben Position.
d'anomalies en rapport avec la gravité de la constatation.
nach Maßgabe der Schwere der Feststellungen.
en d'autres termes, Si la constatation sur n* appliquer pour P et.
mit anderen Worten, Wenn der Befund über n* gelten für P und.
Cette constatation est surprenante,
Diese Ergebnisse sind überraschend,
les agents de la police procèdent à la constatation de l'infraction et une identification du titulaire du certificat d'immatriculation.
ans Datenzentrum gesendet, wo Polizisten den Verstoß feststellen und eine Identifizierung des Fahrzeughalters vornehmen.
La constatation de l'existence d'un besoin important de mesures dans ce domaine a conduit à une situation dans laquelle le rôle de l'Union ne cesse de croître.
Die Feststellung, dass auf diesem Gebiet sehr großer Handlungsbedarf besteht, hat einen Prozess in Gang gesetzt, in dem die Union eine zunehmend größere Rolle spielt.
La constatation de la constance et de la concordance d'un grand nombre d'observations cliniques peut,
Die Feststellung, dass eine große Anzahl klinischer Beobachtungen beständige und übereinstimmende Ergebnisse zeigt,
Il émet la constatation que notre problème principal est l'approvisionnement,
Es stellt fest, dass unser Hauptproblem in der Versorgung liegt,
Résultats: 831, Temps: 0.4512

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand