CONTINUAIENT - traduction en Allemand

weiterhin
continuer
toujours
encore
également
poursuivre
maintenir
outre
maintien
poursuite
conserver
noch immer
toujours
encore
plus
reste
continuent
demeure
persiste
subsistent
setzten fort
continuent
fortsetzten
poursuivre
continuer
reprendre
poursuite
maintenir
fortfuhren
continuer
procéder
poursuivre
passer
avancer
kontinuierlich
continuellement
continu
constamment
permanence
sans relâche
continuité
constante
permanente
continue de
cessé

Exemples d'utilisation de Continuaient en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Certains ont changé de travail, d'autres se sont résignés à se déplacer quotidiennement jusqu'aux autres raffineries qui continuaient à moudre la canne.
Einige wechselten die Arbeit. Andere resignierten und pendeln täglich zu den Fabriken, die noch mahlen.
En dépit des montants importants affectés à leur soutien, les revenus agricoles continuaient à baisser sous la pression des excédents structurels.
Unter dem Druck der strukturellen Überschüsse gingen die Einkommen der Landwirte aber trotz der hohen Stützungsausgaben weiter zurück.
qu'il s'est avéré que les centrales nucléaires pouvaient exploser et que les déchets continuaient longtemps à menacer l'environnement.
die Abfallprodukte die Umwelt noch sehr lange weiter gefährden, wurde zunehmend Kritik geübt.
en parallèle les pays tiers continuaient leurs pressions sur la ressource halieutique?
gleichzeitig Drittländer ihren Druck auf die Fischereibestände aufrechterhalten?
Bien qu'ils ne se parlaient plus… Kalmus et son ex-femme continuaient à partager leurs maisons.
Sie sprachen nie miteinander, aber der Doktor und seine Exfrau wohnten weiter zusammen.
la réponse était négative lorsque les saignements continuaient ou s'aggravaient.
ein negatives Ansprechen bedeutete hingegen, dass die Blutung fortdauerte oder sich verschlimmerte.
paradoxalement les prix de la viande bovine à la consommation continuaient à augmenter.
45% gefallen, während paradoxerweise die Verbraucherpreise für Rindfleisch weiter stiegen.
La Commission a considéré en l'occurrence que les bénéficiaires continuaient à payer une part importante de la taxe nationale.
Sie vertrat die Ansicht, dass die Begünstigten stets einen wesentlichen Teil der nationalen Steuer zu zahlen hätten.
les poursuites de la CPI continuaient.
die Strafverfolgung durch den IStGH weiter ginge.
c'est-à-dire des Grecs prétendument musulmans qui continuaient à pratiquer leur foi orthodoxe en secret.
d. h. nach außen hin gläubige Muslime, die jedoch ihren christlichen Glauben weiter praktizierten.
les enfants plus âgés volaient le nid, continuaient à une éducation plus élevée
flogen die älteren Kinder das Nest, gingen zur höheren Ausbildung weiter
ils couraient dans les troupeaux et continuaient à courir.
sie um Herden herumlief und weiter lief.
Alors que les Dieux s'interrogeaient, Videl et Cold continuaient leur lutte au corps à corps.
Während sich die Götter weiter Fragen stellten, machten Videl und Cold mit ihrem Schlagabtausch weiter..
l'extraction d'ardoise et les mineurs continuaient à se rendre dans la mine en passant par les terrils.
der Schieferförderung, die Bergleute fuhren weiterhin über die Gruben selbst in die Abbaue ein.
Il a également été observé que la Croatie et l'Ukraine continuaient à vendre d'importantes quantités sur le marché de la Communauté
Zudem wurden die Einfuhren aus Kroatien und der Ukraine weiterhin in großen Mengen auf dem Gemeinschaftsmarkt verkauft,
Ainsi, les Pays-Bas continuaient à avoir des difficultés pour leurs exportations vers les États-Unis d'Amérique en septembre 2002 alors même qu'ils avaient officiellement recouvré leur statut de pays indemne de fièvre aphteuse un an auparavant.
So hatten die Niederlande im September 2002 noch immer Schwierigkeiten bei Ausfuhren in die USA, obwohl sie bereits ein Jahr zuvor offiziell den MKS-Freiheitsstatus wiedererlangt hatten.
Ces derniers mois, les rapports que nous avons reçus nous ont clairement montré que le chaos et les projets mal contrôlés continuaient à exister. Les mesures adéquates n'ont pas suivi à cause,
Den uns in den letzten Monaten zugegangenen Berichten zufolge gab es weiterhin ein Chaos und unzureichend überwachte Projekte, ohne daß als Folge von,
mais les architectes continuaient à utiliser grec,
und die Architekten setzten fort, griechisch-, gotisch
l'Allemagne et la France continuaient à soutenir la mise en œuvre de l'accord de Minsk sur le règlement politique de la crise dans l'est de l'Ukraine
Deutschland und Frankreich weiterhin die Umsetzung des Minsker Abkommens zur politischen Lösung der Krise in der Ostukraine unterstützen, und fordern die betroffenen Parteien auf,
de décisions gouvernementales arbitraires, je leur ai demandé pourquoi ils continuaient à investir en Argentine.«
willkürliche Regierungsentscheidungen zum Besten gegeben hatten, fragte ich, warum sie noch immer in Argentinien investierten.„Weil
Résultats: 124, Temps: 0.0748

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand