COTATION - traduction en Allemand

Kotierung
cotation
Notierung
cote
cotation
cours
Börsennotierung
cote
cotation en bourse
Kursnotierung
cotation
vue du relevé des cours
Kursofferte
cotation
Kursnotiz
Quotierung
quotas
cotation
Bemaßung

Exemples d'utilisation de Cotation en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
La cotation de la Livre sterling, après une forte appréciation en 1997(+15%)
Die Quotierung des Pfund Sterling gegenüber dem Euro wurde 1997 stark(+ 15%)
des obligations est calculée sur la base de la dernière cotation disponible.
Schuldverschreibungen wird auf der Grundlage der letzten vorliegenden Notierung berechnet.
Pour en savoir plus sur les avantages de la place suisse en matière de Life Sciences et sur l'intérêt d'une cotation à SIX Swiss Exchange, consultez notre factsheet[pdf](en anglais).
Erfahren Sie mehr über die Vorteile des Life-Sciences-Standort Schweiz sowie den Mehrwert einer Kotierung an SIX Swiss Exchange in unserem Factsheet[pdf].
Ce modèle opérationnel- il s'est rappellé- contribuera même à supporter les préparatifs pour la cotation sur le marché d'actions de Marines en Asie».
Dieses operative Muster wird auch beitragen“, die Vorbereitungen für die Kursnotierung auf den Aktienmarkt von den Marinen in Asien zu stützen,- hat es erinnert-.
Mesurer sont autorisées, la Cotation est activée et les valeurs sont visibles lorsque vous utilisez l'outil Cotation.
Messen erlaubt sind, wird Bemaßung aktiviert und die Werte sind sichtbar, wenn Sie Bemaßung verwenden.
Depuis sa création, elle a su développer une expérience importante dans le domaine de la cotation et du négoce de valeurs mobilières de nature et d'origine géographique très variées.
Seit ihrer Gründung konnte sie im Bereich der Notierung und des Handels im Zusammenhang mit Wertpapieren unterschiedlicher Art und Herkunft bedeutende Erfahrungen sammeln.
Il remplace ainsi la Directive relative à la cotation d'instruments dérivés du 1er juin 2000 et du 1er juin 2006 ainsi que la Directive relative à la cotation d'options standard du 1er mars 2003.
Es ersetzt damit die Richtlinie betreffend Kotierung von Derivaten vom 1. Juni 2000 und 1. Juni 2006 sowie die Richtlinie betreffend Kotierung von Standardoptionen vom 1. März 2003.
autre tierce partie qui nous a fourni la cotation n'est pas obligé d'honorer le prix indicatif que vous avez reçu.
der Market Maker oder ein anderer Dritter, der uns die Quotierung zur Verfügung gestellt hat, nicht verpflichtet, den von Ihnen erhaltenen Richtpreis zu akzeptieren.
Mesurer ne l'est pas, la Cotation est activée mais les valeurs ne sont pas visibles lorsque vous utilisez l'outil Cotation.
Messen jedoch nicht, wird Bemaßung aktiviert aber die Werte sind nicht sichtbar, wenn Sie Bemaßung verwenden.
2018 AEST(ABN Newswire)- Le jeton de jeu australien PlayChip a annoncé sa cotation officielle sur HitBTC,
2018 AEST(ABN Newswire)- Der australische Gaming Token PlayChip hat seine offizielle Notierung bei HitBTC angekündigt,
Regardez notre film pour en savoir plus sur les avantages de la place financière suisse et la valeur ajoutée d'une cotation à SIX Swiss Exchange.
Erfahren Sie mehr über die Vorteile des Finanzplatzes Schweiz sowie den Mehrwert einer Kotierung an SIX Swiss Exchange in unserem aktuellen Film.
les investissements de capital-risque(sociétés de capital-risque ou cotation en bourse dans certains segments);
Finanzierung durch Wagniskapital("Venture capital" oder Börsen notierungen in spezifischen Marktsegmenten);
Ne garantit pas non plus la disponibilité permanente de la cotation ou de la négociation pour un CFD.
Garantiert nicht die ständige Verfügbarkeit von Notierungen oder des Handels irgendeiner CFD.
Chaque contrôle présuppose l'entrée de toutes les données nécessaires pour la cotation et l'établissement du procèsverbal de la feuille de laminage et des tôles contenues dans cette feuille.
Jeder Prüfung geht die Eingabe aller für die Beurteilung und Protokollierung benötigten Daten der Walztafel sowie der in dieser Tafel enthaltenen Kommissionsbleche voraus.
Dès 1998/99, ce cours deviendra obliga toire(mais sans cotation) en troisième et en quatrième année du premier cycle de l'ensei gnement général.
Ab 1998/99 wird nun Berufsorientierung als verbindliche Übung(verpflichtende Teilnahme, jedoch ohne Benotung) in der 3. und 4. Klasse der Sekundarstufe I eingeführt.
Bourse de cotation des titres: Les obligations du FESF
Börse, an der die Papiere notiert würden: EFSF-
Si la cotation de nombreuses valeurs étrangères est depuis longtemps chose courante sur les places boursières de la Communauté, le volume de transactions sur ces valeurs laisse souvent à désirer.
An den EG-Börsen werden zwar schon lange zahlreiche ausländische Aktien notiert, doch läßt das Umsatzvolumen häufig zu wünschen übrig.
La cotation se fait sur un maximum de 60 points,
Die Bewertung erfolgt anhand einer Höchstzahl von 60 Punkten,
La cotation est principalement régie par le Règlement de cotation
Massgebend für die Kotierung sind das Kotierungsreglement sowie die Zusatzreglemente mit den Richtlinien,
Dans cette cotation, la valeur d'un USD(la'devise de base') est cotée selon le MXN, la'devise de contrepartie'(ou devise cotée).
In diesem Zitat wird der Wert eines USD(die"Basiswährung") in Bezug auf MXN(die"Gegenwährung") angegeben.
Résultats: 224, Temps: 0.3939

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand