DE CONFLIT - traduction en Allemand

Konflikt
conflit
différend
confrontation
Widerspruch
contradiction
contraire
opposition
conflit
contradictoire
désaccord
objection
paradoxe
incompatible
incohérence
Kollision
collision
conflit
abordage
collison
Konflikts
conflit
différend
confrontation
Konfliktsituationen
situation de conflit
conflit
Streitigkeiten
différend
litige
contestation
conflit
contentieux
Kriegssituationen
situation de guerre
Streit
dispute
différend
querelle
conflit
litige
bagarre
combat
bataille
guerre
controverse
Auseinandersetzungen
confrontation
débat
conflit
lutte
discussion
altercation
différend
dispute
bataille
affrontement
Konflikte
conflit
différend
confrontation
Konflikten
conflit
différend
confrontation
Widerspruchs
contradiction
contraire
opposition
conflit
contradictoire
désaccord
objection
paradoxe
incompatible
incohérence
Widersprüche
contradiction
contraire
opposition
conflit
contradictoire
désaccord
objection
paradoxe
incompatible
incohérence

Exemples d'utilisation de De conflit en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
L'autorisation générale de reproduire les billets accordée conformément aux règles énoncées ci-dessus peut être rapportée en cas de conflit avec les droits moraux inaliénables de l'auteur des dessins figurant sur les billets.
Eine generelle Genehmigung von Reproduktionen nach den zuvor genannten Bestimmungen kann bei einem Widerspruch zum Immaterialgüterrecht des Urhebers der Gestaltungsentwürfe der Banknoten widerrufen werden.
d'autres régions en période de crise ou de conflit.
von anderen Gebieten während Krisen- oder Kriegssituationen.
Après des mois de conflit avec mon assurance, j'ai enfin pu voir un spécialiste habilité à me confirmer
Nach monatelangem Streit mit der Versicherung durfte ich einen Spezialisten aufsuchen, der definitiv testen konnte,
d'autres régions en période de crise ou de conflit.
aus anderen Gebieten während Krisen- oder Kriegssituationen.
Dans ce contexte, un principe essentiel doit être appliqué: les droits et objectifs sociaux doivent avoir la priorité sur les libertés économiques en cas de conflit.
Vor diesem Hintergrund muss ein grundlegendes Prinzip angewendet werden: soziale Rechte und Ziele haben im Falle einer Kollision eine höhere Priorität als wirtschaftliche Freiheiten.
Tout laisse croire que le rôle de la MICM serait particulièrement limité en cas de choc systémique ou de conflit politique entre des pays membres.
Dies könnte den CMIM im Fall eines systemischen Schocks oder politischer Streitigkeiten zwischen den Mitgliedsländern einschränken.
Les pendus sont réhabilités après des années de conflit en tant que victimes du national-socialisme
Die Erhängten wurden nach jahrelangem Streit als Opfer des Nationalsozialismus rehabilitiert
d'autres régions en période de crise ou de conflit.
aus anderen Gebieten während Krisen- oder Kriegssituationen.
L'histoire des accords internationaux visant à limiter l'utilisation d'armes biologiques en cas de conflit armé ne date pas d'hier.
Die Geschichte der internationalen Abkommen zur Einschränkung der Verwendung von biologischen Waffen bei militärischen Auseinandersetzungen reicht weit zurück.
l'insatisfaction au travail ou de conflit dans la famille s'accumulent pour les personnes affectées à un stress chronique.
Unzufriedenheit im Beruf oder Streit in der Familie häufen sich bei Betroffenen zu chronischem Stress.
En cas de crise ou de conflit, les variations de flux sont difficiles à gérer
Im Falle von Krisen oder Konflikten sind Schwankungen der Migrationsströme schwer zu bewältigen
En cas de conflit entre les conditions de la clause
Im Fall eines Widerspruchs zwischen den Bedingungen der Klausel
Après de longues journées de troubles et de conflit en Égypte entre le gouvernement,
Nach tagelangen Unruhen in Ägypten und ausgedehnten Konflikten zwischen der Regierung, Protestierenden
En cas de conflit entre les calculs de la barre de progression
Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Berechnungen auf der Punkte-Fortschrittsleiste
contradiction avec ces principes, ce qui risque de nous placer en situation de conflit avec ces pays.
Widerspruch zu diesen Grundsätzen, wodurch die Gefahr von Konflikten auch mit diesen Ländern entsteht.
Le paragraphe 4 n'apporte aucune solution à ce type de conflit potentiel et doit être clarifié.
Absatz 4 enthält keine Lösung für solche möglichen Widersprüche und sollte präzisiert werden.
En cas de conflit entre les dispositions des présentes Conditions d'utilisation
Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen und den Bestimmungen der
à la résolution de ce conflit, c'est que son initiative se situe exactement dans la ligne du Pape.
nicht zuletzt um die Lösung dieses Konfliktes gehen, dann läge ihre Initiative haargenau auf der Linie des Papstes.
Un autre signe visible de ce conflit est l'énorme
Ein anderes sichtbares Zeichen dieses Konfliktes sind die großen
L'augmentation des actes de piraterie au large des côtes de la Somalie est une autre conséquence grave de ce conflit.
Die Zunahme von Piraterie vor der Küste Somalias ist eine weitere ernste Folge dieses Konfliktes.
Résultats: 985, Temps: 0.083

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand