DE MANDE - traduction en Allemand

Antrag
demande
requête
proposition
motion
plainte
candidature
amendement
Nachfrage
demande
fordert
demandons
exigent
appelons
réclament
invitons
exhortons
encourageons
revendiquent
préconisent
insistons
Forderung
demande
créance
exigence
revendication
appel
requête
réclamation
prétention
bitten
demander
veuillez
solliciter
prions
invitons
supplions
s'il vous plaît
implorons
requêtes
supplications

Exemples d'utilisation de De mande en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dans une résolution adoptée le 27 mars, le Conseil de l'Union de mande à la Commission européenne de faciliter l'application des«lois»
In einer am 27. März 1995 verabschiedeten Entschließung fordert der Rat der Union die Europäische Kommission auf,
du modèle RE GIS(comme du modèle REGINA) permet de tenir compte des effets indirects liés à la de mande et à l'offre ainsi qu'aux structures régio nales.
REGIS(wie des Modells REGINA) gibt die Möglichkeit, den mit Angebot und Nachfrage sowie mit den Strukturen der Regionen zusam menhängenden indirekten Wirkungen Rech nung zu tragen.
STATISTIQUE DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES, un formulaire de mande d'information figure à l'avant-dernière page de cette brochure.
ist auf der vorletzten Seite dieser Broschüre ein Formular„Antrag auf Lieferung von Infor mation" abgedruckt.
Le Conseil se dit préoccupé par les confiscations de terre et de mande à Israël d'agir dans le cadre du droit inter national et de ne pas interdire l'accès à l'aide hu manitaire.
Er zeigt sich besorgt über die Siedlungstätigkeiten und fordert Israel auf, bei seinem Handeln im Rahmen des Völkerrechts vorzugehen und den Zugang zu hu manitärer Hilfe nicht zu unterbinden.
Répondant notamment à une de mande du Parlement européen de juin 1978,
Vor allem aufgrund einer Forderung des Europäischen Parlaments vom Juni 1978 übermittelte die Kommission dem Rat am 17. Januar(4)
Dans ces conditions je de mande, au nom de M. Woltjer et en mon nom, que ce point ne
Deshalb möchte ich, auch namens des Kollegen Woltjer, darum bitten, daß der Punkt nicht diesmal auf die Tagesordnung gesetzt wird,
Le Parlement condamne le coup d'État mili taire du 24 décembre 1999 en Côte d'Ivoire et de mande au gouvernement de transition d'organiser des élections libres
Das Parlament verurteilt den Militärstaatsstreich vom 24. Dezember 1999 in Côte d'Ivoire und fordert die Übergangsregierung auf, im Juni 2000 freie und transparente Wahlen unter internationaler Beobachtung zu organisieren, um die demokratische
Je vous de mande, en votre qualité de Président du Parle ment,
Ich bitte Sie in Ihrer Eigenschaft als Präsident des Parlaments,
même dans les secteurs où la de mande globale ne croît que lentement.
jenen Sektoren zu erreichen, in denen die Gesamt nachfrage nur langsam wächst.
peuvent payer, sur de mande, les cotisations réduites à raison de 50%,
können auf Verlangen um 50% verringerte Beiträge leisten,
Les données relatives à l'offre et à la de mande de marins au niveau européen ont été abordées en relation avec les points importants du débat:
Die Daten über das Angebot und den Bedarf an Seeleuten auf europäischer Ebene wurden im Zusammenhang mit folgenden wichtigen Diskussionspunkten behandelt:
En outre, le Conseil de mande au comité politique
Darüber hinaus ersucht der Rat das Politische Sicherheitskomitee(PSK),
depuis 1976, à la de mande des artistes eux-mêmes, la SABAM a cessé de percevoir des droits à l'oc casion de reproduction dans des catalogues ou dans la presse, pour des raisons publicitaires.
Seit 1976 hat die SABAM auf Antrag der Künstler auf Werbezwecken dienende Reproduktionen in Katalogen oder in der Presse keine Gebühren mehr erhoben.
Un rapport établi à la de mande des chefs d'État ou de gouverne ment par l'ancien ministre belge des Affaires étrangères, M. Leo Tindemans(le rapport Tindemans), n'a cependant pas pu être mis en œuvre.
Ein im Auftrag der Staats- bzw. Regierungschefs erstellter Bericht des früheren belgischen Außenministers Leo Tindemans(Tindemans-Bericht) konnte je doch nicht verwirklicht werden.
Il lui de mande, en outre, d'exploiter ses entretiens avec l'ANASE(Association des nations de l'Asie du Sud-Est)
Zudem ersucht es ihn, in Beratungen mit den ASEAN-Staaten und den übrigen Staaten der Region darauf zu dringen,
le Parlement de mande une augmentation des franchises
das Parlament verlangt eine Erhöhung der Freigrenzen
dans les secteurs à forte ou à moyenne de mande.
in den Sektoren mit starker oder mittlerei Nachfrageentwicklung.
un groupe de musulmans a accompagné les envahisseurs de Mande et, depuis lors, ils occupent une place particulière en tant
begleitete eine Gruppe Muslime die Eindringlinge von Mande und seitdem nehmen sie einen besonderen Platz als Schriftgelehrte
ET LES MODIFICATIONS CHANGE a Le président exécutif peut, de sa propre initiative, ou doit, à la de mande d'un pays participant,
AUSGLEICHSLAGER a Der geschäftsführende Vorsitzende kann aus eigenem Entschluß oder auf Antrag eines Teilnehmerlandes eine Ratssitzung zu dem Zweck einberufen,
Si la demande de réception CEE d'un type de trarteur est introduite en même temps que la de mande d'homologation CEE d'un type de dispositif de protection en cas de renversement des tiné à être monté sur le type de trarteur pour lequel la réception CEE est demandée, les vérifications prévues aux points 2 et 3 ne sont pas effectuées.
Wird der Antrag auf Erteilung einer EWG-Betriebserlaubnis für einen Zugmaschinentyp zur gleichen Zeit wie der Antrag auf Erteilung der EWG-Bauartgenehmigung für einen bestimmten Typ einer Umsturzschutzvorrichtung für den Zugmaschinentyp eingereicht, für den eine EWG-Betriebserlaubnis beantragt wird, so werden die Prüfungen nach den Nummern 2 und 3 nicht durchgeführt.
Résultats: 66, Temps: 0.0762

De mande dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand