DES STRUCTURES SOCIALES - traduction en Allemand

sozialen Strukturen
Sozialstrukturen
structure sociale
tissu social
gesellschaftliche Strukturen
soziale Strukturen
sozialer Strukturen

Exemples d'utilisation de Des structures sociales en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
cette transformation concernait des structures sociales qui lui étaient familières par sa région d'origine, le Béarn.
dieser Wandel ihm vertraute soziale Strukturen aus seiner Heimatregion, dem Béarn, betraf.
Vu que l'intégration se passe au sein des structures sociales, une bonne gouvernance est nécessaire
Da die Integration ein Prozess ist, der im Rahmen gesellschaftlicher Strukturen abläuft, bedarf es einer guten Regierungs-
ce sont la dissolution des structures sociales comme la famille traditionnelle,
ist das Auseinanderbrechen sozialer Gefüge wie jenes traditioneller Familien,
portée plus restreinte mais nécessaires pour le renforcement des structures sociales.
die jedoch für die Stärkung des sozialen Gefüges erforderlich sind, völlig von der Bildfläche verschwinden werden.
sociaux de l'UE peuvent prendre connaissance des structures sociales en Turquie et de l'impact que les réformes produisent sur son économique et sa société.
sozialen Organisationen in der EU ermögliche, sich mit den sozialen Strukturen und den wirtschaftlichen und sozialen Auswir kungen der Reformen in der Türkei vertraut zu machen.
Considérant que la désarticulation des structures sociales résultant de la consommation de drogues
Die Auflösung der sozialen Strukturen in den Entwicklungsländern, die der Drogenkonsum
Des thèmes comme la justice et la transformation des structures sociales- considérées par l'Eglise de ses jeunes années comme étrangères à la recherche d'un salut individuel à travers une croissance spirituelle,
Themen wie die soziale Gerechtigkeit und die Wandlung der Sozialstrukturen- die die Kirche ihrer Jugend als der Suche nach dem individuellen Heil durch geistliches Wachstum fremd, von der Verantwortung für die Organisation der Welt abgesondert
le vieillissement de la population sont autant de facteurs qui entraîneront des mutations des emplois et des structures sociales, auxquelles l'enseignement et la formation,
einer alternden Bevölkerung und der Notwendigkeit einer CO2-armen Wirtschaft zu Veränderungen bei Arbeitsplätzen und sozialen Strukturen führen: Die allgemeine
tout en étant plus intense et violent, Macron ayant la volonté d'organiser en cinq ans le remodelage total de l'économie françaises et des structures sociales par la succession de réformes du mÃame acabit et dans tous les domaines.  Â.
aber wenn möglich ist sie noch intensiver und brutaler, da Macron darauf abzielt, innerhalb von fÃ1⁄4nf Jahren die französische Wirtschaft und die Sozialstrukturen insgesamt umzugestalten, indem er in jedem Bereich eine Reihe neoliberaler Reformen umsetzt.
cherchent sincèrement un chemin de cœur, au- delà des dogmes religieux et des structures sociales.
jenseits von religiösen Dogmen und soziale Strukturen im Alltag angewendet werden dürften.
techniques destinées à soutenir la réforme des structures sociales et économiques dans les pays
technischen Maßnahmen zur Unterstützung der Reform wirtschaftlicher und sozialer Strukturen in den Nichtmitgliedstaaten und Gebieten des Mittelmeerraums(MEDA)
cette ouverture permanente des structures sociales et cette protection contre leur fermeture qui ont été
ständige Öffnung der sozialen Strukturen und Absicherung gegen deren Schließung waren
Si l'on veut quelque peu discourir en général sur les différences concrètes des structures sociales de la France, l'Allemagne
Über konkrete Unterschiede etwa in den sozialen Strukturen von Frankreich, Deutschland und Ungarn allgemein zu reden,
cherchent à développer la culture participative démocratique et des structures sociales.
für die Entwicklung einer demokratischen Beteiligungskultur und demokratischer Gesell schaftsstrukturen ein.
D'après notre hypothèse de travail, n'importe quel essai de créer des structures sociales pour accroître la solidarité en liberté,
Nach unserer Hypothese wird jeder Versuch, ermächtigende soziale Strukturen der Solidarität in Freiheit zu schaffen,
ainsi que pour la description des structures sociales et de leurs variations(longuement négligées dans de nombreux cas); pour l'adaptation générale de la politique sociale aux conditions largement nouvelles du marché intérieur;- pour le contrôle des résultats de mesures politiques dans le domaine(non seulement de la croissance réelle du produit national brut,
Beobachtung der sozialen Wirklichkeit, für die Abbildung der sozialen Strukturen wie auch ihrer- oft lange Zeit über weniger beachteten- Veränderungen;- für die allgemeine Einstimmung der Sozialpolitik auf die weithin neuartigen Bedingungen des EG-Binnenmarktes;- für Erfolgskontrollen politischer Massnahmen auf dem Gebiete(nicht nur des realen Wachstums des Bruttosozialprodukts, sondern auch) der Schaffung neuer
certes, mais également un engagement durable en faveur des structures sociales, qui constituent le plus grand succès de l'Europe.
wo nämlich genau das formuliert ist. Flexibilisierung, mehr Wettbewerb: ja; aber immer unter Wahrung der sozialen Strukturen, die Europas Errungenschaft sind.
L'analyse économique des structures sociales.
Die Strukturale Analyse Sozialen Verhaltens.
La modification des structures sociales et économiques dans les zones rurales;
Veränderungen der sozialen und wirtschaftlichen Struktur in ländlichen Gebieten;
ont formé des structures sociales complexes.
haben komplexe Sozialstrukturen entwickelt.
Résultats: 2730, Temps: 0.0741

Des structures sociales dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand