DEVONS AGIR - traduction en Allemand

müssen handeln
devons agir
il faut agir
handeln sollen
dû agir
müssen tätig werden
devons agir
müssen etwas
devons faire quelque chose
devons agir
müssen reagieren
devons réagir
devons répondre
devons agir
vorgehen müssen
devons agir

Exemples d'utilisation de Devons agir en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nous devons agir pour améliorer les conditions de développement de nos voisins
Wir müssen handeln, um die Entwicklungsbedingungen unserer Nachbarn zu verbessern
Nous devons agir et notre réponse sera d'autant plus efficace qu'elle sera commune.
Wir müssen handeln, und unsere Antwort wird um so wirksamer sein, als es sich um eine gemeinsame Antwort handeln wird.
Nous devons agir pour protéger les droits des personnes âgées
Wir müssen handeln um die Rechte älterer Menschen zu schützen
Nous devons agir« en hommes libres,
Wir müssen handeln"als Freie,
C'est une des principales sources d'instabilité dans le monde et nous devons agir avant que le raz-de-marée des armements nous submerge tous.
Das ist einer der Hauptgründe für die Destabilisierung der Welt, und wir müssen handeln, bevor wir von einer Flutwelle von Waffen überrollt werden.
À l'inverse, je pense que nous devons agir d'urgence dans le cas de l'accident en Hongrie parce qu'il a eu lieu à l'intérieur de nos frontières.
Umgekehrt denke ich, dass wir bei dem Unfall in Ungarn dringend tätig werden müssen, da er innerhalb unserer Grenzen stattgefunden hat.
Nous savons en effet que nous devons agir aujourd'hui si nous voulons obtenir le moindre résultat dans un délai raisonnable.
Wir wissen nämlich, dass wir heute handeln müssen, wenn wir in überschaubarer Zukunft überhaupt irgendwelche Ergebnisse sehen wollen.
qui montre de nouveau que nous devons agir rapidement.
dass wir schnell handeln müssen.
étant donné que nous devons agir à l'échelle européenne également.
wir nur nationale Maßnahmen ergreifen, da wir auch auf europäischer Ebene handeln müssen.
C'est important parce que nous devons agir rapidement pour améliorer la santé des enfants.
weil wir schnell handeln müssen, um die Gesundheit von Kindern zu verbessern.
Un autre point qu'il faut selon nous mentionner à nos alliés américains est qu'en ce qui concerne l' ONU, nous devons agir en commun, pas avec des mesures unilatérales.
Außerdem sollte man unseren amerikanischen Verbündeten gegenüber erwähnen, dass wir im Zusammenhang mit der UNO gemeinsam und nicht einseitig handeln müssen.
c'est pourquoi nous devons agir maintenant.
weshalb wir jetzt handeln müssen.
Ecouter votre témoignage me rend encore plus convaincu que nous devons agir pour empêcher un changement climatique catastrophique.
Ihre Aussagen bestärken mich in der Überzeugung, dass wir handeln müssen, um einen katastrophalen Klimawandel zu verhindern.
sans cela nous n'arriverons à rien, et nous devons agir concrètement à ce sujet.
hier nichts geschieht, und dass wir hier handeln müssen.
Aujourd'hui, chers amis, vous êtes, vous, un exemple, vous êtes un témoignage de la façon dont nous devons agir.
Liebe Freunde, heute seid ihr ein Beispiel und ein Zeugnis dafür, wie wir handeln müssen.
La modification de climat des années letzen a montré chacun avec des effrois que nous devons agir rapidement dans le monde entier.
Die Klimaveränderung der letzten Jahre hat jeden mit Schrecken gezeigt, dass wir schnell weltweit handeln müssen.
Nous devons agir pour éviter les conséquences graves
In der Tat müssen wir die ernsten Konsequenzen vermeiden,
Des exemples multiples existent qui montrent que nous devons agir à tous les niveaux, chacun dans sa sphère de compétence.
Es gibt viele Beispiele, die zeigen, daß wir auf allen Ebenen wirken müssen, jeder in seinem Zuständigkeitsbereich.
C'est ainsi que nous devons agir si nous voulons concrétiser les ambitions d'une politique durable en matière de transports.
Dazu sind wir nämlich gezwungen, wenn wir die Ansprüche einer nachhaltigen Verkehrspolitik realisieren wollen.
EN Le deuxième domaine dans lequel nous devons agir- et maintenir le dynamisme actuel- est celui du rôle de l'Union sur la scène internationale.
Der zweite Bereich, in dem wir das tun müssen- in dem wir die Dynamik aufrechterhalten müssen-, ist der der Rolle der Union in der Welt.
Résultats: 111, Temps: 0.0768

Devons agir dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand