DEVRIONS - traduction en Allemand

sollten
censé
but
vise
est
destinées
il faut
voulez
il convient
müssen
besoin
nécessaire
doivent
il faut
avez
il convient
dürfen
ne
droit
peuvent
doivent
autorisés
il faut
il est interdit
sollen
censé
but
vise
est
destinées
il faut
voulez
il convient
müssten
besoin
nécessaire
doivent
il faut
avez
il convient
sollte
censé
but
vise
est
destinées
il faut
voulez
il convient
müßten
besoin
nécessaire
doivent
il faut
avez
il convient
soll
censé
but
vise
est
destinées
il faut
voulez
il convient
muss
besoin
nécessaire
doivent
il faut
avez
il convient
dürften
ne
droit
peuvent
doivent
autorisés
il faut
il est interdit
dürfte
ne
droit
peuvent
doivent
autorisés
il faut
il est interdit

Exemples d'utilisation de Devrions en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nous devrions chevaucher ensemble, un jour, impératrice.
Vielleicht reiten wir eines Tages zusammen, Kaiserin.
Nous ne devrions pas tout abandonner à la Commission, et encore moins au Conseil.
Wir sollten das nicht alles der Kommission und noch weniger dem Rat, überlassen.
devrions-nous aller?
Wo wollen wir hingehen?
Nous devrions, néanmoins, arriver à une décision.
Wir müssen uns aber in die eine oder andere Richtung entscheiden.
Nous devrions la faire maintenant.
Wir sollten sie sofort durchführen.
Nous devrions vraiment pencher.
Wir sollten ihr wirklich ein Trinkgeld geben.
Nous devrions proposer une procédure d'urgence sans rapport.
Wir würden ein Dringlichkeitsverfahren ohne Aussprache vorschlagen wollen.
Nous devrions remettre ça bientôt.
Das müssen wir bald einmal wiederholen.
Nous devrions aller voir.
Den sollten wir uns ansehen.
Nous devrions l'utiliser à notre avantage tant que nous avons cette chance.
Das müssen wir nutzen, solange wir die Chance dazu haben.
Nous ne devrions plus faire ça?
Wir sollten das nicht mehr tun.- Was?
Peut-être que nous devrions vivre avec un thérapeute.
Vielleicht brauchen wir einen Therapeuten, der bei uns wohnt.
Devrions-nous tout arrêter à chaque fois
Werden wir jedes Mal wenn das passiert,
Comment devrions nous l'appeler?
Wie werden wir ihn nennen?
Devrions-nous nous préparer pour le festin ensemble?
Werden wir uns für das Bankett zusammen vorbereiten?
Devrions-nous aller les voir?
Wollen wir gehen und sie sehen?
Devrions-nous boir?
Wollen wir zusammen trinken?
Nous devrions remettre cela à la police.
Das müssen wir unbedingt der Polizei übergeben.
Nous devrions vérifier.
Wir sollten ihn uns ansehen.
Devrions-nous?
Wollen wir?
Résultats: 12951, Temps: 0.3981

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand