DIFFÉRENTES CAUSES - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Différentes causes en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Il en résulte des coûts énormes qui ont différentes causes, les processus de production non fiables jouant alors un rôle central.
Es entsteht ein riesiger Kostenaufwand, der verschiedene Ursachen hat- unsichere Produktionsprozesse spielen aber eine zentrale Rolle.
je voulais que vous sachiez les différentes causes de la perte de la partition sur ordinateur Mac OS X Lion.
wollte ich Ihnen, die verschiedenen Ursachen für den Verlust der Partition auf Mac OS X Lion Computers kennen.
Maux de tête peut avoir différentes causes et il est difficile d'obtenir qu'ils disparaissent immédiatement et pour toujours avec un seul mudra.
Kopfschmerzen können verschiedene Ursachen haben und es ist schwer zu bekommen, dass sie sofort und für immer verschwinden mit einem einzigen Mudra.
Il existe de nombreuses méthodes pour fixer l'arrêt de l'écran bleu 0x0000003B, selon les différentes causes de l'erreur.
Es gibt viele Methoden, um den Blue Screen Stop 0x0000003b zu beheben, abhängig von den verschiedenen Ursachen des Fehlers.
Laissez- nous résoudre différentes causes de perte ou de suppression de photos des appareils photo numériques Sony Alpha 77 M2 comme indiqué ci- dessous.
Lassen Sie uns verschiedene Ursachen für den Verlust oder das Löschen von Bildern der Sony Alpha 77 M2 Digitalkamera wie unten angegeben aussortieren.
L'Italie et la Chine sont confrontées à un problème de santé mondial commun- le tabagisme- qui découle de différentes causes fondamentales et qui nécessite éventuellement des solutions très différentes..
Italien und China stehen vor einem gemeinsamen globalen Gesundheitsproblem- Rauchen-, das auf verschiedenen Ursachen beruht und möglicherweise sehr unterschiedliche Lösungen erfordert.
puisse avoir différentes causes, l'évolution de la maladie s'accompagne d'hypertension artérielle
wie sich herausstellte, verschiedene Ursachen haben kann, wird der Krankheitsverlauf
Il y avait une récession mais celle d'emploi à de différentes causes qu'une récession de rendement.
Es gab eine Beschäftigungrezession aber -die abhängig von verschiedenen Ursachen als eine Ausgangsrezession.
le principal symptôme- perte de cheveux- est universelle, différentes causes peuvent nécessiter des différents traitements.
Ursachen der Alopezie und so während das Hauptsymptom- Haarausfall- universal, verschiedene Ursachen erfordern unterschiedliche Behandlungen.
il existe différentes causes qui peuvent avoir un impact négatif.
gibt es verschiedene Ursachen, die sich negativ auswirken können.
La dégradation des forêts a différentes causes, et les systèmes d'administration et de gestion des forêts sont dissemblables et souvent nébuleux.
Wälder verschwinden aus unterschiedlichen Gründen und Bewirtschaftung sowie Besitzverhältnisse sind unterschiedlich und oftmals unklar.
Nous ne comprenons pas encore suffisamment aujourd'hui les différentes causes et mécanismes liés aux douleurs articulaires,
Die vielfältigen Ursachen und Mechanismen der breiten Palette von Gelenkschmerzen werden heute noch nicht ausreichend verstanden,
En connaissant les différentes causes et sources des ESD, vous pouvez définir des contre- mesures ciblées.
Mit dem Wissen über die verschiedenen Ursachen und Quellen können Sie gezielte Gegenmaßnahmen festlegen.
Dans la situation actuelle, aucun Etat membre n'est capable d'éliminer seul tous les obstacles fiscaux ou les différentes causes du processus de dégradation fiscale.
Derzeit kann ein Mitgliedsstaat allein weder sämtliche steuerlichen Hemmnisse noch die einzelnen Ursachen für den skizzierten Steuerschwund beseitigen.
Des mesures précises du niveau de la mer peuvent nous aider à comprendre et à quantifier les différentes causes de la hausse de ce niveau
Genaue Messungen des Meeresspiegels können dabei helfen, die verschiedenen Ursachen seines Anstiegs zu verstehen und zu quantifizieren und die ozeanographischen
De rechercher et d'évaluer les différentes causes, circonstances et mécanismes à l'origine de la violence
Die Erforschung und Bewertung der verschiedenen Ursachen, Umstände und Mechanismen des Entstehens
Parallèlement, afin de relever efficacement le défi que constitue le phénomène de la migration, les politiques élaborées doivent traiter les différentes causes profondes de la migration irrégulière
Gleichzeitig muss sich die Politik der unterschiedlichen Ursachen irregulärer und erzwungener Migration-
Les différentes causes de surendettement, qui n'est pas nécessairement lié à des raisons économiques
Verschiedene Gründe für Überschuldung, nicht notwendigerweise wirtschaftlicher Art, sondern auch: unvorhergesehene Umstände,
Parmi les différentes causes du chômage figure aussi une spécialisation productive des pays de l'Union européenne qui se caractérise par la rareté relative de secteurs plus nouveaux et plus dynamiques.
Zu den verschiedenen Ursachen der Arbeitslosigkeit gehört nämlich auch eine Spezialisierung der Produktion in den Ländern der Europäischen Union, wo die neuen und dynamischen Sektoren nur schwach vertreten sind.
Vous mai se sont penchés sur les différentes causes de la décoloration des dents,
Sie können über die verschiedenen Ursachen von Verfärbungen der Zähne, aber Sie ausgesehen haben,
Résultats: 77, Temps: 0.0554

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand