DIRIGER - traduction en Allemand

leiten
guider
diriger
gérer
conduire
mener
tête
transmettre
présider
acheminer
führen
conduire
entraîner
mener
provoquer
effectuent
aboutir
causer
guider
déboucher
exécuter
zu lenken
diriger
orienter
guider
canaliser
attirer
gérer
conduire
détourner
attention
zu steuern
contrôler
gérer
commander
diriger
piloter
orienter
maîtriser
le contrôle
réguler
sur les impôts
richten
adresser
juger
diriger
orienter
aligner
viser
arranger
tournons
mettent
pointez
regieren
gouvernance
gouverner
régner
diriger
gouvernement
régissent
Leitung
direction
ligne
gestion
conduite
présidence
houlette
fil
conduction
supervision
diriger
die Pipeline
diriger
pipeline
le gazoduc
l'oléoduc
Führung
direction
leadership
conduite
gestion
guide
tête
visite
commandement
tenue
gouvernance
beherrschen
dominer
maîtriser
contrôler
régner
gouverner
diriger
connaissent
une maîtrise
maitriser
vorzustehen

Exemples d'utilisation de Diriger en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Vous pouvez diriger des objets vers Measure-Object.
Sie können Objekte über die Pipeline an Measure-Object übergeben.
Vous ne pouvez pas les diriger de là-bas?
Sie können sie nicht von zehn Blocks entfernt managen?
qu'il veut diriger.
denn er wollte dirigieren.
et vous voulez diriger le monde?
Sie wollen die Welt beherrschen?
Alors tu vas accepter mon putain de chèque et diriger ma putain de campagne.
Also werden Sie sich meinen Scheck krallen und meine Kampagne managen.
Ne pas la laisser vous diriger.
Sie darf Sie nicht beherrschen!
communiquer et diriger.
Kommunizieren und managen.
Vous ne pouvez pas diriger d'objets vers Add- Computer.
Objekte können nicht über die Pipeline an Add-Computer übergeben werden.
et je vais diriger le monde!
ich werde die Welt beherrschen.
Nous allons diriger Gotham.
Wir werden Gotham beherrschen.
Diriger le laboratoire de biologie lui prend beaucoup de temps.
Sie hat eine Menge Arbeit. Sie leitet das pflanzenbiologische Labor.
Je sais comment diriger un journal, Margaret.
Ich weiß, wie man eine Zeitung führt, Margaret.
Laissez Le diriger toutes choses et vous serez victorieux.
Lasst zu dass Er alle Dinge leitet und ihr werdet siegen.
On peut le voir diriger l'orchestre à la fin du film.
Er ist zu sehen, wie er das Orchester am Ende des Films leitet.
Aujourd'hui, les dirigeants sont confrontés à la question de comment diriger différemment, je crois.
Und deshalb sind heute Führungskräfte damit konfrontiert, wie man anders führt, glaube ich.
Ne laisse pas l'envie diriger ton cœur.
Lasst nicht zu, dass Neid Euer Herz führt.
Chaque autorité compétente désigne un représentant chargé de diriger et de coordonner le contrôle.
Jede zuständige Behörde benennt einen Vertreter, der die Prüfung leitet und koordiniert.
Rien. Mais je sais diriger un Buy More.
Nichts,… aber ich weiß, wie man ein Buy More leitet.
Il sait comment diriger une entreprise.
Er weiß nur, wie man eine Firma führt.
COULON reprend la responsabilité lui incombant en tant que président de diriger le débat général.
Herr Coulon leitet in seiner Funktion als Vorsitzender die allgemeine Aussprache.
Résultats: 1150, Temps: 0.2086

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand