ESPACES - traduction en Allemand

Räume
pièce
espace
salle
chambre
place
région
zone
local
marge
Leerzeichen
espace
blanc
vide
Bereichen
domaine
matière
secteur
zone
plage
gamme
région
section
volet
espace
Plätze
place
endroit
espace
classé
lieu
siège
carré
terrain
accueillir
emplacement
Räumlichkeiten
spatialité
locaux
espace
lieu
Flächen
superficie
surface
zone
aire
espace
territoire
terrain
terres
Zwischenräume
espace
intervalle
l'interstice
Lücken
lacune
écart
vide
fossé
espace
trou
brèche
faille
gap
échappatoire
spaces
espaces
Abstände
distance
loin
intervalle
écart
espacement
espace
fossé
dégagement
écartement
recul
Leerräume

Exemples d'utilisation de Espaces en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Un schéma directeur pour les espaces intelligents.
Ein Blueprint für Intelligent Spaces.
Espaces verts et dénivelés sont éclairés par le haut
Freiflächen und Geländeversätze werden dezent von oben
Il y a 8 espaces propres derrière la salle du musée….
Es stehen 8 saubere Stellplätze hinter der Museumshalle zur Verfügung.
Espaces à côté de l'aile sociale de la zone chalet(Véritable aire de stationnement).
Stellplätze neben dem Sozialtrakt der Ferienhaussiedlung(Echter Stellplatz)..
Les espaces libres restants étaient extrêmement biaisée….
Die noch freien Stellplätze waren extrem schräg.
Sur le parvis de garage plusieurs espaces sont disponibles.
Auf dem Garagenvorplatz sind noch mehrere Stellplätze vorhanden.
Internet: connexion Wi-Fi dans tous les espaces de l'hôtel, coin Internet gratuit.
Internet: kostenfreie WiFi im ganzen Bereich des Hotels; Internet-Ecke: kostenlos.
WiFi gratuit dans les espaces communs, 9 places de parc.
Gratis WLAN im öffentlichen Bereich, 9 Parkplätze.
Espaces séparés à côté de la'Montagne Hôtel pour surplombant Edelacker 'dans la vallée de Unstrut.
Separater Platz neben dem'Berghotel zum Edelacker' mit Blick in das Unstrut-Tal.
Lʼutilisation du BauBuche est uniquement autorisée dans des espaces couverts(classes dʼutilisation 1 et 2).
Der Einsatz der BauBuche ist nur im überdachten Bereich zulässig(Nutzungsklassen 1& 2).
Rtrim- Supprime les espaces(ou d'autres caractà ̈res)
Rtrim- Entfernt Leerraum(oder andere Zeichen)
Accès facile, grands espaces, bonne ventilation
Einfacher Zugang, viel Platz, gute Belüftung
Pour le nettoyage d'espaces étroits et difficiles à atteindre.
Für die Reinigung von schmalen Zwischenräumen und schwer erreichbaren Stellen.
La ville se caractérise par des espaces ouverts, des jardins et quelques splendides demeures patriciennes.
Die Stadt wird geprägt von freien Plätzen, Gärten und einigen schönen Patrizierhäusern.
Peur des espaces ouverts.
Die Angst vor offenen Plätzen.
Et juste après deux bâtiments Old Sport un grand nombre d'espaces entre les arbres.
Und gleich nach zwei alten Gebäuden Sport eine große Anzahl von Zwischenräumen zwischen Bäumen.
Accès Internet gratuit(sans fil) dans les espaces publics.
Freier Internetzugang(Highspeed) im öffentlichen Bereich.
Accès et nettoyage des espaces restreints.
Zugang und Reinigung von engen Zwischenräumen.
Accès à des espaces restreints.
Zugang und Reinigung von engen Zwischenräumen.
Accès Internet gratuit(haut débit) dans les espaces publics.
Freier Internetzugang(Highspeed) im öffentlichen Bereich.
Résultats: 3768, Temps: 0.1186

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand