EST EN VUE - traduction en Allemand

ist in Sicht
ist in Sichtweite

Exemples d'utilisation de Est en vue en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
cela montre au moins que la fin est en vue!
es macht zumindest deutlich, dass das Ende in Sicht ist!
La bonne nouvelle est que la fin des soucis suscités par l'obligation permanente pour le touriste de changer son argent est en vue.
Die gute Nachricht ist, daß das Ende des elenden andauernden Geldwechselns für den Touristen in Sicht ist.
la marge de sécurité est en vue.
die sichere Marge in Sicht ist.
est parti de la partie courante, qu'il ne revient pas et">qu'aucun remplacement n'est en vue.
ist und">nicht mehr zurückkommt und kein Ersatz in Sicht ist.
Essayons peut- être d'élever vos âmes en disant que la fin est en vue.
Lasst uns vielleicht eure Seelen erheben, indem wir sagen, dass das Ende in Sicht ist.
la fin de l'hégémonie de la monnaie fiduciaire est en vue.
das Ende des Fiat Money Hegemonie in Sicht ist.
À présent que la ligne d'arrivée est en vue, des discussions intenses ont éclaté quant aux détails du cadre institutionnel.
Jetzt, da die Ziellinie in Sicht ist, sind jedoch heftige Diskussionen über die Ausgestaltung des institutionellen Rahmens entbrannt.
Une grande partie de la parcelle est en vue sur le côté sud de l'île de Ciovo.
Ein großer Teil der Stellplätze/ plätze ist mit Blick auf die Südseite der Insel Ciovo.
la fin de l'apartheid est en vue.
das Ende der Apartheid nahegerueckt ist.
vraiment la seule de n'importe quelle importance pendant qu'elle concerne les thèmes ici est en vue de le pouvoir.
wirklich das einzige jeder möglicher Bedeutung, während er das Thema hier betrifft, ist hinsichtlich der Kraft.
ils ont commencé à s'envolent dans un chemin de droit vers l'autoroute 40, qui est en vue de notre maison.
sie fingen an, in dem geraden Weg in Richtung Autobahn 40 fliegen ist angesichts von unserem Haus.
La fin de l'hégémonie de la monnaie fiduciaire est en vue Le marché du crédit entraîne toute l'économie L'UE est menacée par la dette et plus encore La dette est nécessaire pour simuler la hausse du PIB Traduction:
Ende des Fiat-Geldes Hegemonie ist in Sicht Der Kreditmarkt treibt die gesamte Wirtschaft an Die EU steht unter Schuldenlast und mehr Schulden sind notwendig, um einen Anstieg des BIP vorzutäuschen Wachsende Schuldenlast Die Kehrseite des Kredits sind Schulden,
Der ferme est située à quelques kilomètres de Monasterace loin, la mer est en vue, avec la voiture que vous êtes en quelques minutes sur l'une des plus belles promenades de plage que j'ai jamais vu ce que dasGanze fait sans beaucoup de tourisme encore plus attrayant.
Der Hof liegt wenige KM von Monasterace entfernt, das Meer ist in Sichtweite, mit dem Auto ist man in wenigen Minuten an einer der schönsten Strandpromenaden die ich je gesehen habe, ohne viel Tourismus, was dasGanze noch reizvoller macht.
l'effondrement définitif de la Mafia Khazar est en vue et qu'il ne faudra plus attendre longtemps avant
der finanzielle Kollaps der khazarischen Mafia jetzt in Sicht ist und es wird nicht lange dauern, bis der französische und der schweizerische Zweig der Rothschild-Familie
la fin de la pauvreté est en vue… si nous pouvons continuer sur cet élan.
seinen inneren Nerd nach außen" und teil inspirierende Informationen, die belegen, dass">ein Ende der extremen Armut in Sicht ist- wenn wir den Schwung nicht verlieren.
L'agritourisme Locanda della Valle Nuova est en vue d'Urbino dans une grande ferme biologique caractérisée par un paysage vallonné doux
Der Bauernhof Locanda della Valle Nuova befindet sich in Sichtweite von Urbino in einem großen Bio-Bauernhof, der sich durch eine sanfte und friedliche Hügellandschaft, eine Fülle von Wildtieren
aucune créature humaine n'est en vue; seulement le soleil plaçant dans les panoplies solennels de l'or au-dessous d'un ciel venteux.
kein menschliches Geschöpf ist im Anblick; nur travel Sonne, travel in ernste panoplies des Goldes unter einen windigen Himmel einstellt.
la Planete Druidia serait en vue, monsieur.
Planet Druidia in Sicht ist, Sir.
la fin de l'épizootie actuelle semble être en vue.
offenbar ein Ende der gegenwärtigen Seuche in Sicht ist.
Les arbres sont en vue, mon frère.
Wir sind in Sicht der Bäume, Bruder.
Résultats: 47, Temps: 0.0488

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand