ET C'EST TRÈS - traduction en Allemand

und es ist sehr
und das ist ganz
und es ist äußerst
und es ist ziemlich
und es ist wirklich

Exemples d'utilisation de Et c'est très en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Une apparence impeccable peut gâcher même le moindre détail, et c'est très triste quand il s'agit de pellicules ordinaires
Ein makelloses Aussehen kann sogar das kleinste Detail verderben, und es ist sehr traurig, wenn es sich um gewöhnliche Schuppen handelt,
À présent, l'Union européenne remplit de plus en plus les critères d'une démocratie parlementaire et c'est très important et très positif.
Jetzt kommen wir nach und nach dazu, daß die Europäische Union sich bestimmten Standards einer parlamentarischen Demokratie nähert, und das ist ganz wichtig und sehr positiv.
C'est donc très délicat, et c'est très difficile pour eux de faire cela.
Also ist es ziemlich seltsam und es ist ziemlich schwer für sie, diese Dinge zu meistern.
Depuis quelque temps, nous avons de la neige et c'est très bon pour les nappes phréatiques.
Seit einiger Zeit haben wir Schnee und es ist sehr gut für das Grundwasser.
Durant ces trois dernières années, le sujet n'a pas quitté l'ordre du jour de la Commission, et c'est très bien ainsi.
In den vergangenen drei Jahren ist das Thema nicht von der Tagesordnung der Kommission verschwunden, und das ist ganz richtig.
C'est très dur de ne pas ramper devant le puissant et c'est très lucratif de trahir le faible.
Es ist sehr schwer, nicht vor den Mächtigen zu kriechen, und es ist äußerst profitabel die Schwachen zu betrügen.
Ce n'est pas seulement douloureux, mais ça tue beaucoup de bébés, et beaucoup de mères, et c'est très coûteux à produire.
Es ist nicht nur qualvoll, es tötet auch eine Vielzahl von Babys, es tötet auch viele Mütter und es ist sehr aufwendig zu produzieren.
Même lorsque le ver du cœur est diagnostiqué, traitement prend plusieurs semaines, et c'est très inconfortable pour le chien.
Auch wenn Herzwurm diagnostiziert wird, Behandlung dauert mehrere Wochen, und es ist sehr unangenehm für den Hund.
vous avez beaucoup de chutes d'eau, et c'est très intéressant.
Es gibt viele Wasserfälle und es ist sehr interessant.
Tous les villageois nous de la voie de trahir notre ONÉ ne laissera pas l'armée là-bas et c'est très dangereux.
Jeder Dorfbewohner uns vom Weg des Verrats an unserer EDS wird nicht zulassen, die Armee dort und es ist sehr gefährlich.
Mais ensuite, j'ai trouvé un moyen d'arrêter de fumer(à lire ici), et c'est très facile et immédiat!
Aber dann habe ich einen Weg gefunden, mit dem Rauchen aufzuhören(lesen Sie hier darüber), und es ist sehr einfach und sofort!
La lecture d'articles sur ces sites Web contribue au problème auquel sont confrontés des auteurs individuels comme moi et c'est très décourageant.
Das Lesen von Artikeln auf diesen Websites trägt zu dem Problem bei, das einzelne Autoren wie ich haben, und es ist sehr entmutigend.
c'est comme ça(geste à ras de terre), et c'est très matériel, très matériel.
es ist so(Geste dicht am Boden), und es ist SEHR MATERIELL, sehr materiell.
Cela inclut également une modernisation complète- et c'est très important- des programmes d'enseignements universitaires au sein de l'Union européenne.
Es umfasst auch eine gründliche Modernisierung und, dies ist besonders wichtig, universitäre Bildungsprogramme innerhalb der europäischen Union.
Et c'est très important en Israël et en Palestine
Und das ist sehr wichtig beispielsweise im Hinblick auf Israel
Il faut également dire, et c'est très important, que si la France a un cinéma fort c'est parce qu'il est largement financé par l'Etat.
Zudem muß man sagen, und das ist sehr wichtig, daß Frankreich über ein starkes Kino verfügt, weil es reichlich vom Staat finanziert wird.
Et c'est très professionnel, des intervieweurs féminins qui s'assoient une heure avec une femme
Und das sind hoch professionelle weibliche Interviewer, die sich eine Stunde lang mit einer Frau hinsetzen
La mise en service du dispositif LUCAS date déjà de 2002, et c'est très excitant de suivre les progrès réalisés en matière de taux de survie.
Bereits 2002 kam LUCAS zum Einsatz und es ist hochinteressant, die Progression bei der Überlebensrate zu verfolgen.
Et c'est très dangereux, parce que manger des aliments moisis peut entrainer vomissements,
Und das ist wirklich gefährlich, da der Konsum von verschimmeltem Essen Erbrechen, Unruhe, Zittern,
Et c'est très important, dans la communication:
Und dies ist sehr wichtig in der Kommunikation:
Résultats: 163, Temps: 0.0796

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand