ET PAS - traduction en Allemand

und nicht
et non
et pas
et ne
und keine
et aucune
et pas
et ne
ni
et n'a pas
und nichts
et rien
et pas
et ne
et aucune
und kein
et aucune
et pas
et ne
ni
et n'a pas
und keinen
et aucune
et pas
et ne
ni
et n'a pas
und keiner
et aucune
et pas
et ne
ni
et n'a pas

Exemples d'utilisation de Et pas en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Et pas un Messager ne leur est venu sans qu'ils s'en soient moqués.
Und nie kam ein Gesandter zu ihnen, über den sie nicht gespottet hätten.
Et pas personne pour vous accueillir paix énorme.
Und nein ein zu grüßen euch großen Frieden.
Et pas un cheval, un scarabée,
Warum nicht ein, ein Pferd oder ein Käfer
Et pas un prophète ne leur venait qu'ils ne le tournaient en dérision.
Und nie kam ein Prophet zu ihnen, den sie nicht verspottet hätten.
Et pas tellement plus chère qu'une cravate ordinaire.
Und gar nicht viel teurer als eine gewöhnliche Krawatte.
Et pas assez de piments.
Und sie sind zu kalt.
Et pas de juristes.
Und niemand von"legal.
Et pas mal non plus.
Und gar nicht so schlecht.
De la pluie et pas de gel.
Warmer Regen und kaum Frost.
Et pas que professionnellement.
Und das nicht nur beruflich.
Ans dans ce service de merde… et pas une égratignure, bon Dieu!
Jahre mach ich diesen Scheißjob, und nie einen Kratzer. Mein Gott!
Et pas à pas, l'approche européenne a fini par l'emporter.
Und Schritt für Schritt wurde der europäische Ansatz bestätigt.
Et pas parce qu'on doit le faire.
Dann nicht, weil du musst.
Et pas parce qu'on le doit.
Dann nicht, weil du sollst.
Pourquoi ici et pas ailleurs?
Wieso hier und nirgendwo sonst?
Et pas simplement parce que tu travailles avec animaux marins.
Und das nicht nur, weil du was mit Meerestieren zu tun hast.
Je vais aux Oscars et pas juste pour garder une chaise!
Ich fahre zu den Oscars, und dass nicht als Publikumsfüller!
Et pas du tout comme Matt Montini.
Und keinesfalls war ich wie Matt Montini.
Et pas de, Chrome jamais- même brièvement- en tête IE en termes de part globale.
Und nein, Chrome nie- auch nur kurz- gekrönt dh im Hinblick auf Gesamtanteil.
Et pas seulement le vôtre, dans le vôtre aussi.
Und das nicht nur bei Ihnen, in Ihr auch.
Résultats: 7453, Temps: 0.0812

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand