EXPRÈS - traduction en Allemand

absichtlich
délibérément
intentionnellement
exprès
volontairement
but
sciemment
volontaire
intentionnelle
délibérée
faire
mit Absicht
exprès
délibérément
volontairement
intentionnellement
avec l'intention
but
intentionnel
expres
à dessein
ausdrücklich
expressément
explicitement
expresse
spécifiquement
explicite
clairement
formellement
vivement
exprès
fermement
extra
supplémentaire
plus
très
supplément
spécialement
exprès
sus
Express
exprès
ausdrückliche
expressément
explicitement
expresse
spécifiquement
explicite
clairement
formellement
vivement
exprès
fermement
eil
se précipiter
ellen
hâtons
accourent
nous empressons
pressons
dépêcher
Expressdienste
ausdrücklichen
expressément
explicitement
expresse
spécifiquement
explicite
clairement
formellement
vivement
exprès
fermement
ausdrücklicher
expressément
explicitement
expresse
spécifiquement
explicite
clairement
formellement
vivement
exprès
fermement

Exemples d'utilisation de Exprès en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Je ne fais pas exprès, mais je peux être… critique.
Es ist zwar ungewollt, aber ich kann ziemlich… kritisch sein.
Je gardais une bouteille ici, exprès pour moi, et vous le savez tous.
Ich habe hier hinten eine Flasche speziell für mich aufbewahrt und ihr alle wisst es.
Son Éminence a envoyé exprès de Rome son délégué,
Seine Eminenz schickt eigens aus Rom seinen Referendar,
T'as fait exprès de foutre en l'air ma conditionnelle?
Hast du vorsätzlich meine Bewährung versaut?
Ils ont fait ça exprès, pas vrai?
Sie haben das mit Absicht gemacht, oder?
Ça a été fait exprès et ça me rend malade?
Es war Absicht und das ist wüst!- Ist es schlimm?
Des familles peuvent même venir exprès en cet endroit pour être scolarisées.
Manche Familien kommen sogar eigens an diesen Ort, um zur Schule gehen zu können.
Je suis venu exprès pour vous voir, pour une question délicate.
Bin ich eigens gekommen, um Sie zu sehen… in einer heiklen Sache.
Tu as fait exprès de me cacher ça.
Das haben Sie doch mit Absicht verschwiegen.
Vous n'avez pas fait exprès.
Es war nicht ihre Absicht.
C'était pas fait exprès, Squeak.
War echt keine böse Absicht, Squeak.
Tu as mouillé le café exprès.
Du hast den Kaffee nass gemacht.
Ce n'était pas exprès.
Ich bin mir sicher, es war keine Absicht.
Obtus, c'est exprès?
Borniert. Ist das Absicht?
Je l'ai pas fais exprès!
Das wollt ich nicht tun.- Was denn?
Pensez-vous qu'il a fait cette erreur exprès?
Glauben Sie, er hat den Fehler absichtlich gemacht?
L'opera"Ariane" a été composé exprès pour cette soirée de gala.
Die Opera seria"Ariadne" wurde eigens für diese festliche Veranstaltung komponiert.
Je crains qu'elle ne l'ait fait exprès.
Ich fürchte, das war Absicht, meine Liebe.
Elle l'a fait exprès.
Sie tat es aus Absicht.
nous allons tourner une pub exprès.
wir werden eine komplette Reklame dafür drehen.
Résultats: 996, Temps: 0.1447

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand