FRAPPER - traduction en Allemand

schlagen
battre
frapper
battement
vaincre
cogner
taper
gifler
proposons
suggèrent
clouent
treffen
réunion
rencontre
rendez-vous
voir
frapper
retrouver
toucher
rejoindre
rassemblement
prennent
klopfen
frapper
taper
coup
tapoter
taraudage
toquer
tapement
frappement
cognement
hit
succès
frapper
coup
tube
toucher
chanson
angreifen
attaquer
agresser
frapper
assaillent
affronter
verprügeln
frapper
battre
tabasser
casser la gueule
raclée
cogner
verhauen
frapper
raté
tapé
battre
fesser
donner une fessée
hämmern
marteler
cogner
marteaux
frapper
martelage
martèlement
tapent
getroffen
réunion
rencontre
rendez-vous
voir
frapper
retrouver
toucher
rejoindre
rassemblement
prennent
schlug
battre
frapper
battement
vaincre
cogner
taper
gifler
proposons
suggèrent
clouent
traf
réunion
rencontre
rendez-vous
voir
frapper
retrouver
toucher
rejoindre
rassemblement
prennent
trifft
réunion
rencontre
rendez-vous
voir
frapper
retrouver
toucher
rejoindre
rassemblement
prennent
schlägt
battre
frapper
battement
vaincre
cogner
taper
gifler
proposons
suggèrent
clouent
geschlagen
battre
frapper
battement
vaincre
cogner
taper
gifler
proposons
suggèrent
clouent
klopft
frapper
taper
coup
tapoter
taraudage
toquer
tapement
frappement
cognement
anzugreifen
attaquer
agresser
frapper
assaillent
affronter

Exemples d'utilisation de Frapper en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Vous allez pas me frapper devant ma mére, si?
Sie wollen mich doch nicht vor meiner Mutter verprügeln?
Il n'aurait pas dû frapper tout le temps.
Er hätte nicht gleich angreifen sollen.
Extrêmement impressionnants hommes mixtes frapper.
Extrem beeindruckend gemischte Männer Hämmern.
Elle ricoche et revient frapper Charlie à l'épaule.
Prallt ab, kommt zurück, trifft Charlies Schulter.
Il ya plusieurs fichiers frapper les relations irano- qatari avec tension, notamment.
Es gibt mehrere Dateien traf den iranisch-katarischen Beziehungen zu Spannungen, vor allem.
Alors ne perdez pas votre temps et frapper les meilleurs bars avec nous!
So Ihre Zeit nicht verschwenden und schlug die besten Bars mit uns!
Je vais le frapper!
Ich werde ihn verprügeln!
Mais si Watkins était mort, comment le manitou a-t-il pu de nouveau frapper?
Aber Watkins war doch tot. Wie konnte Manitou wieder angreifen?
Ça apprend comment frapper un suspect, sans laisser de marques.
Es lehrt, wie man einen Verdächtigen schlägt, ohne Spuren zu hinterlassen.
Il m'a fait frapper les décongestionnants plus difficile
Es machte mich traf die abschwellende schwieriger,
En outre, un corps étranger, de frapper l'aide auditive est sûr de provoquer des acouphènes.
Darüber hinaus ist ein Fremdkörper, trifft das Hörgerät sicher, Tinnitus verursachen.
étape jusqu'à le froisser et de le frapper pour six!
Schritt bis zur Lidfalte auf und schlug es für die sechs!
dois-je te frapper?
muss ich dich verprügeln?
Tu peux pas frapper un garde.
Du kannst nicht einfach eine Wache angreifen.
Frapper une balle avec un bâton n'a rien d'exaltant.
Es ist nichts Inspirierendes an einem Mann, der mit einem Stock nach einem Ball schlägt.
Frapper un officier supérieur?
Einen Vorgesetzten geschlagen?
Elle voit son père frapper son frère aîné sur le postérieur nu.
Sie sieht ihren Vater traf seinen Bruder auf dem nackten posterioren.
Est Nora l'une pour commencer, frapper dans la nuit, les voisins de la maison'.
Ist Nora das erste man starten, nachts die Nachbarn Haus trifft'.
Hikmet, ils risquent de te frapper.
Hikmet, sie verprügeln dich.
Pourquoi ne devrions-nous pas les frapper en premier?
Warum sollten wir sie nicht zuerst angreifen?
Résultats: 1897, Temps: 0.1451

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand