IMPLIQUERA - traduction en Allemand

bedeutet
signifier
vouloir dire
dire
signification
synonyme
donc
impliquent
représentent
supposent
sont
beinhaltet
notamment
comprennent
incluent
contiennent
impliquent
comportent
prévoient
intègrent
englobent
consistent
einbeziehen
inclure
impliquer
intégrer
associer
incorporer
participer
participation
compte
englober
récursivement
erfordert
besoin
nécessaire
nécessitent
exigent
requièrent
demandent
appellent
impliquent
il faut
imposent
impliziert
impliquer
suppose
signifier
verwickeln
impliquer
mêler
engager
bedeuten
signifier
vouloir dire
dire
signification
synonyme
donc
impliquent
représentent
supposent
sont
beinhalten
notamment
comprennent
incluent
contiennent
impliquent
comportent
prévoient
intègrent
englobent
consistent
einbezogen
inclure
impliquer
intégrer
associer
incorporer
participer
participation
compte
englober
récursivement
beteiligt
participer
associer
impliquer
interviennent
participation
prennent part
contribuer
part
non-membres

Exemples d'utilisation de Impliquera en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
La'nouvelle dimension européenne'd'Intrastat Impliquera une collaboration accrue entre Intrastat
Die neue europäische Dimension von Intrastat impliziert eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen Intrastat
PTE impliquera des producteurs, des importateurs
Die PTE wird Hersteller, Importeure und Großhändler einbeziehen, die die Nachfrage von Zwischenhändlern,
La transaction impliquera l'acquisition intégrale de PLA par Mission, en contrepartie de l'émission d'actions de mission,
Die Transaktion beinhaltet die vollständige Übernahme von PLA durch Mission unter Berücksichtigung der Ausgabe von Anteilen an Mission,
Une action sera exigée dans le cadre de chaque région maritime et c'est la raison pour laquelle le développement de stratégies maritimes impliquera une coopération forte avec et au sein des conventions maritimes régionales.
Im Zusammenhang mit jeder Meeresregion sind Maßnahmen zu ergreifen. Deshalb bedeutet die Entwicklung von Meeresstrategien eine feste Zusammenarbeit mit und innerhalb regionaler Meeresübereinkommen.
Nourrir la population croissante du monde impliquera de doubler la production de denrées alimentaires d'ici à 205023.
Die Nahrungsmittelversorgung der wachsenden Weltbevölkerung erfordert, dass die weltweite Nahrungsmittelerzeugung bis 2050 verdoppelt wird23.
Ceci impliquera un accent plus important sur la participation accrue des immigrants aux activités couvertes par le Fonds social européen.
Dies impliziert, dass ein größerer Nachdruck auf mehr Partizipation von Wanderarbeitnehmern an Aktivitäten des Europäischen Sozialfonds gelegt wird.
Au milieu, la bataille impliquera l'expression des gènes sur lesquels nous,
Mitten drin, die Schlacht verwickeln Gen-Expression, über die wir, als proaktive Überlebenden,
Selon la Variété, la nouvelle série impliquera Burn notice créateur Matt Nix en tant
Laut Variety, die neue Serie beinhaltet Burn Notice Schöpfer Matt Nix
dans les parlements nationaux et il impliquera tous les citoyens européens.
sie muss alle europäischen Bürger einbeziehen.
Je soutiens le paquet dans son ensemble car il impliquera une amélioration notable du fonctionnement de la Commission.
Ich unterstütze das Gesamtpaket, weil es eine wesentliche Verbesserung der Arbeitsweise der Kommission bedeutet.
Ce projet impliquera des adaptations aux modules ABAC concernés ainsi
Dieses Projekt erfordert Anpassungen der betreffenden ABAC-Module und die Entwicklung
Cet atelier impliquera un apprentissage actif de la façon dont les compositeurs écrivent ou arrangent leur propre musique.
Dieser Workshop beinhaltet aktives Lernen darüber, wie Komponisten ihre eigene Musik schreiben oder arrangieren.
Prendre un baccalauréat en commerce en Italie impliquera acquérir une solide compréhension des principes commerciaux biais de cours,
Einen Bachelor in Business in Italien beteiligt gewinnt ein starkes Verständnis der betriebswirtschaftlichen Grundsätzen durch Lehrveranstaltungen,
Il doit être clair que la création d'un tel mécanisme n'impliquera pas son activation automatique.
Es sollte klar sein, dass die Einführung eines solchen Mechanismus nicht seine automatische Aktivierung impliziert.
Un baccalauréat en génie en Finlande prendra généralement un minimum de 4 ans pour terminer et impliquera cours, stages, projets et la recherche.
Ein Bachelor of Engineering in Finnland dauert in der Regel ein Minimum von 4 Jahren abgeschlossen und Lehrveranstaltungen, Praktikum, Projekte und Forschung einbeziehen.
Votre utilisation continue du Jeu suite à la mise à disposition d'une version révisée du Contrat impliquera votre acceptation de la version révisée.
Ihre weitere Nutzung des Spiels/der Spiele nach unserer Bereitstellung einer überarbeiteten Fassung der Vereinbarung bedeutet, dass Sie die überarbeitete Fassung akzeptieren.
ce pays progressera, impliquera la société civile, et adoptera des processus
die Zivilgesellschaft einbinden und transparente Vorgänge in seinen Umweltbereichen einführen wird,
Cela impliquera également l'interconnexion des systèmes informatiques de gestion douanière
Es erfordert auch die Vernetzung der Computersys teme der Zollverwaltung
sera attentif à sa mise en oeuvre, qui impliquera l'arrêt immédiat de toute forme d'intimidation et de violence.
die die sofortige Beendigung jeder Form von Einschüchterung und Gewalt impliziert, aufmerksam beobachten.
Le fait de limiter l'étendue des services impliquera aussi la résiliation totale de la possibilité d'utiliser toute fonction du Compte
Diese Einschränkung des Dienstumfangs kann auch bedeuten, dass die Nutzung beliebiger Kontofunktionen vollständig gesperrt wird
Résultats: 149, Temps: 0.0993

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand