INTERNALISER - traduction en Allemand

zu internalisieren
internaliser
Internalisierung
internalisation
internaliser
intériorisation
zu verinnerlichen
à intérioriser
internaliser
assimiler

Exemples d'utilisation de Internaliser en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
En outre, les étudiants développeront la capacité d'internaliser, réfléchir et communiquer efficacement les décisions stratégiques
Darüber hinaus entwickeln die Studierenden die Fähigkeit zu verinnerlichen, zu reflektieren und zu kommunizieren strategische Entscheidungen
la Commission proposera des objectifs environnementaux plus ambitieux en matière de taxation de l'énergie, afin d'internaliser complètement les coûts externes et de faire en sorte que les niveaux minimaux des droits d'accise soient indexés au moins sur le taux d'inflation.
Besteuerung von Energie vorschlagen, mit dem Ziel, die externen Kosten in vollem Umfang zu internalisieren und die Mindestverbrauchsteuersätze zumindest an die Inflation anzupassen.
la congestion, dans une tentative d'internaliser les coûts externes selon le principe du"pollueur-payeur.
um zu versuchen, die externen Kosten gemäß dem Verursacherprinzip zu internalisieren.
il permettra pour la première fois de mettre en pratique le principe du pollueur-payeur et d'internaliser des coûts externes du transport tels que le bruit ou les émissions de CO2.
der ursprüngliche Vorschlag, aber er ermöglicht es uns zum ersten Mal, das Verursacherprinzip umzusetzen und die externen Transportkosten wie die Lärmbelästigung und die CO2-Emissionen zu internalisieren.
de la protection des consommateurs, il est constamment question d'internaliser tous les coûts.
Verbraucherschutz ist ständig die Rede davon, alle Kosten zu internalisieren.
tient compte de la nécessité d'internaliser les coûts externes de la production d'électricité.
der Notwendigkeit Rechnung getragen, die externen Kosten der Stromerzeugung zu internalisieren.
la législation communautaire actuelle interdit aux États membres qui le souhaitent d'internaliser les coûts externes dans les péages routiers sur les routes de passage.
es den Mitgliedstaaten gemäß den geltenden EU-Rechtsvorschriften untersagt ist, die externen Kosten in Maut- und StraßenbBenutzungsgebühren für Transitstrecken zu internalisieren.
la législation communautaire actuelle interdit aux États membres qui le souhaitent d'internaliser les coûts externes dans les péages sur les routes de passage.
Sozialausschuss darauf hin, dass es den Mitgliedstaaten gemäß den geltenden EU-Rechtsvorschriften untersagt ist, die externen Kosten in Benutzungsgebühren für Transitstrecken zu internalisieren.
ne faussant pas la concurrence afin d'internaliser les frais extérieurs et de soutenir les objectifs plus larges de la politique énergétiques de l'UE.
um externe Kosten zu internalisieren und die allgemeinen energiepolitischen Ziele der EU zu unterstützen.
Il importe d'internaliser les bénéfices externes découlant de l'utilisation des sources d'énergie renouvelables- atténuation des changements climatiques, protection de la santé humaine, utilisation efficace des ressources naturelles et énergétiques, etc.- et d'attribuer une valeur marchande aux bénéfices environnementaux.
Die externen Nutzeffekte, die mit der Verwendung erneuerbarer Energien verbunden sind, wie die Begrenzung der Folgen des Klimawandels, der Schutz der menschlichen Gesundheit, die effiziente Nutzung der natürlichen Ressourcen und der Energieressourcen usw., müssen internalisiert werden und es muss ein Marktwert für ökologische Nutzeffekte geschaffen werden.
La directive a prévu d'internaliser, dans les régions montagneuses, des coûts externes
Die Richtlinie sieht vor, dass in Bergregionen die externen Kosten infolge von Umweltschäden und Stauproblemen internalisiert werden, indem eine Zusatzgebühr erhoben wird,
qui permettrait d'internaliser les coûts externes liés aux accidents, à la pollution de l'air, au bruit et à la congestion, pourrait constituer une possibilité de financement.
Lärm und Überlastung, internalisiert, könnte zur Infrastrukturfinanzierung beitragen.
Les entreprises qui produisent ou commercialisent un produit doivent internaliser les externalités de prise en charge des coûts de recyclage pour les produits dont la durée de vie serait de moins de 5 ans, particulièrement si le produit est composé de substances nocives pour l'environnement.
Unternehmen, die ein Produkt herstellen oder vermarkten, müssen die externen Recycling-Kosten von Produkten mit einer Lebensdauer von weniger als fünf Jahren internalisieren, insbesondere dann, wenn das Produkt umweltschädliche Substanzen enthält.
le secteur doit internaliser le coût socio-économique et environnemental pour que les prix soient corrects, principalement par le biais de systèmes appropriés basés sur le marché.
marktbasierter Systeme internalisieren, um angemessene Preise festzulegen.
les institutions européennes doivent en même temps internaliser ce conflit et le porter au grand jour pour pouvoir trouver des solutions productives.
zwischen unvereinbaren Zielvorstellungen gelähmt. Die europäischen Institutionen müssen diesen Streit zugleich internalisieren und freisetzen, damit er produktive Lösungen finden kann.
En conclusion, nous devons disposer d'une stratégie intégrée pour développer des transports européens qui protègent l'environnement, mais sans internaliser les coûts externes afin de ne pas porter atteinte à la compétitivité du transport routier.
Zusammenfassend möchte ich sagen, dass wir zur umweltfreundlicheren Gestaltung des europäischen Verkehrswesens auf eine integrierte Strategie angewiesen sind, ohne dass die Internalisierung externer Kosten jedoch die Wettbewerbsfähigkeit des Straßenverkehrs beeinträchtigen darf.
En outre, les politiques sociales de qualité tendent à réduire les phénomènes de"sélection adverse", internaliser certaines externalités et renforcer la qualité de la main-d'œuvre
Des Weiteren trägt eine gute Sozialpolitik zur Verringerung von Problemen der"Negativauslese", zur Internalisierung bestimmter externer Effekte
étudier les différents courants et pensées, internaliser styles et finalement créé mon chemin dans ce monde si brillant et fantastique.
studieren verschiedenen Strömungen und Gedanken, verinnerlichen Stilen und meinen Weg in dieser Welt endlich erzeugt, so hell und fantastisch.
permettant à votre audience de mieux internaliser votre déclaration.
Ihr Publikum Ihre Aussage besser verinnerlicht.
persiste à demander instamment à la Commission de tenir sa promesse d'internaliser intégralement dans les prix de l'énergie les coûts externes de sa production et de ne pas tolérer que les différentes sources d'énergie se fassent concurrence en recourant à des subventions, qu'elles soient directes ou indirectes.
die externen Kosten der Energieproduktion voll in die Preise zu internalisieren und keinen direkten oder indirekten Subventionswettlauf zwischen den unterschiedlichen Energieträger zuzulassen.
Résultats: 63, Temps: 0.0762

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand