L'APPLICATION CONCRÈTE - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de L'application concrète en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Enfin, le Comité demande à la Commission de s'engager aussi plus activement sur la scène internationale pour dégager un consensus sur l'application concrète du principe de précaution.
Schließlich ersucht der Ausschuß die Kommission, sich auch auf internationaler Ebene weiterhin um Einvernehmen über die konkrete Anwendung des Vorsorgeprinzips zu bemühen.
Sur le plan juridique, l'équivalence découle de l'application concrète du"principe de réciprocité",
In rechtlicher Hinsicht hat sich die Gleichwertigkeit aus der konkreten Umsetzung des"Prinzips der Gegenseitigkeit",
Ces divergences, conjointement avec d'autres facteurs, sont à l'origine d'écarts considérables dans l'application concrète de la législation communautaire en matière d'environnement.
Das hat zusammen mit anderen Faktoren zu beträchtlichen Unterschieden in der praktischen Anwendung des gemeinschaftlichen Umweltrechts geführt.
développée en Suisse afin d'acquérir des connaissances sur l'efficacité des mesures médicales dans l'application concrète.
Erkenntnisse über die Wirksamkeit medizinscher Maßnahmen in der konkreten Anwendung gefunden werden können.
les trois principales carences concernent l'application concrète, c'est-à-dire l'enforcement,
die drei wichtigsten Mängel betrachten können, betreffen die konkrete Anwendung, d.h. das enforcement, die Besteuerung
la géométrie spécifique des composants et l'application concrète.
der spezifischen Geometrie der Komponenten und der konkreten Anwendung stark ab.
L'application concrète de ces droits devrait être assurée en coopération avec le HCR, qui est l'organisme coordonnateur, et d'autres institutions.
Die praktische Umsetzung dieser Rechte sollte in Zusammenarbeit mit dem UNHCR als der federführenden Stelle und anderen Einrichtungen gewährleistet werden.
On peut donc craindre que l'application concrète du protocole de Kyoto reste limitée.
Wir können befürchten, daß deswegen die praktische Umsetzung des Protokolls von Kyoto beschränkt bleiben wird.
dans quelques Etats membres, il manque encore des mesures nationales pour permettre l'application concrète de la directive aux avocats.
in einigen Mitgliedstaaten noch die erforderlichen nationalen Maßnahmen zur praktischen Umsetzung dieser Richtlinie in bezug auf den Beruf des Rechtsanwalts fehlen.
Me demandes-tu sérieusement l'application concrète de la création d'une nouvelle race?
Fragen Sie mich allen Ernstes nach praktischen Anwendungen für eine zweite Rasse, die unser Leben begleiten würde?
L'application concrète de cette directive est donc la clé de la promotion de l'emploi des personnes handicapées.
Eine wirksame Umsetzung dieser Richtlinie ist daher für die Förderung der Beschäftigung behinderter Menschen von entscheidender Bedeutung.
Le Comité souhaite également que l'application concrète des nouvelles mesures n'entraîne pas une charge administrative excessive.
Er plädiert auch dafür, darauf zu achten, dass bei der praktischen Umsetzung neuer Maßnahmen es zu keinem überzogenen bürokratischen Aufwand kommt.
À l'inverse, il est ressorti de l'évaluation que l'application concrète de certaines dispositions devait être améliorée.
Die Bewertung hat allerdings auch ergeben, dass bei der praktischen Anwendung bestimmter Vorschriften Verbesserungsbedarf besteht.
La Commission annonçait un deuxième rapport après une période supplémentaire en vue d'évaluer l'applicabilité et l'application concrète de ce règlement par les États membres
Die Kommission kündigte damals an, nach einem weiteren Anwendungszeitraum einen zweiten Bericht vorlegen zu wollen, um die Anwendbarkeit und die konkrete Anwendung der Verordnung durch die Mitgliedstaaten zu bewerten
L'application concrète de l'article 2 dans les Etats
Die konkrete Anwendung von Artikel 2 in den Mitgliedstaaten
nous avons obtenu cet argent, mais l'application concrète de la réglementation adoptée a démontré la nécessité de son amélioration
Hauhaltsverhandlungen haben wir dieses Geld erhalten, doch die praktische Anwendung der beschlossenen Regelung zeigt, dass es notwendig ist,
Ceci constitue l'application concrète de ce que la Commission a recommandé depuis de nombreuses années,
Dies bedeutet die konkrete Anwendung der von der Kommission seit mehreren Jahren abgegebenen Empfehlungen;
L'application concrète de cette loi peut soulever des questions au sujet de la conformité avec les directives sur le commerce électronique
Die praktische Anwendung dieses Gesetzes kann Fragen aufwerfen hinsichtlich der Vereinbarkeit mit den Richtlinien zum E-Commerce und zu den Audiovisuellen Mediendiensten
Considérant qu'il est opportun de renforcer les dispositions législatives de base par des normes visant à faciliter l'application concrète du principe d'égalité de telle façon que tous les travailleurs de la Communauté puissent bénéficier d'une protection en ce domaine;
Es ist zweckmäßig, die grundlegenden Rechtsvorschriften durch Bestimmungen zur Erleichterung der konkreten Anwendung des Gleichheitsgrundsatzes zu verstärken, damit alle Arbeitnehmer in der Gemeinschaft eines Schutzes auf diesem Gebiet teilhaftig werden können.
L'application concrète de ces deux principes soulève des difficultés objectives,
Die konkrete Anwendung dieser beiden Grundsätze stößt auf objektive Schwierigkeiten,
Résultats: 150, Temps: 0.1187

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand