mise en œuvre pratiqueapplication pratiqueconcrétisationmise en œuvre concrèteapplication concrètemise en œuvre effectiveréalisation concrètel'application effectivel'exécution concrètel'exécution pratique
mise en œuvre efficaceapplication efficaceexécution efficacemise en œuvre effectiveapplication effectivebonne applicationbonne exécutionbonne mise en œuvreréalisation effectivel'exécution effective
mise en œuvre effectivemise en œuvre concrètemise en œuvre réelleapplication effectivel'application concrèteréalisation effectivel'exécution effectivel'application réellel'exécution proprement
spécifiques de mise en œuvreapplication spécifiqued'application précisesparticuliers de mise en œuvrel'application concrètemise en œuvre concrèted'exécution spécifique
application pratiquemise en pratiqueapplication concrètel'application effectivel'utilisation pratique
Exemples d'utilisation de
L'application concrète
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
un vaste ensemble de stratégies nationales a été adopté pour assurer l'application concrète du principe d'égalité garanti par la Constitution.
a whole series of national strategies was adopted making the concrete application of the principle of equality guaranteed by the Constitution.
En fait, cette disposition garantit l'application concrète des prescriptions au niveau national,
This in fact ensures that the real implementation of the requirements occurs at national level,
L'application concrète des normes de comptabilité
Actual enforcement of accounting and auditing standards,
L'application concrète des Lignes directrices a été considérée par certains comme difficile, compte tenu des structures décisionnelles autonomes particulières des différentes instances.
The concrete applicability of the Guidelines was considered by some as difficult given the specific autonomous decision structures in the different forums.
L'application concrète de cette loi suppose une réforme structurelle des institutions et politiques qui régissent actuellement le marché du travail.
The concrete implementation is based on a structural reform of institutions and policies currently governing our labour market.
La Commission a demandé au Gouvernement de fournir des renseignements sur l'application concrète de cette disposition et d'indiquer si des sanctions ont été imposées dans la pratique.
The Committee requested the Government to provide information on the application in practice of this provision and on whether any penalties have been imposed in practice..
d'autres informations factuelles concernant l'application concrète de la Convention au Danemark.
Application concrète de l'article 8: Le Comité permanent d'experts a décidé que les travaux des experts devraient se poursuivre sur les questions touchant l'application concrète de l'article 8.
Operationalizing Article 8: The SCE agreed that expert work should proceed on matters pertaining to operationalization of Article 8.
Les difficultés que ces questions présentent pourraient se traduire par des lacunes importantes dans l'application concrète de la résolution.
The difficulties involved in addressing this issue could represent a significant gap in the effective implementation of the resolution.
Il aimerait savoir si Monaco a adopté des mesures pour assurer l'application concrète de chacun des articles de la Convention,
He would like to know whether Monaco had adopted any measures to ensure the practical application of each of the articles of the Convention,
le Comité regrette l'absence des informations précises sur l'application concrète du cadre juridique,
the Committee regrets the absence of specific information on the practical application of the legal framework,
Fournir des informations détaillées sur l'application concrète des dispositions de la Constitution,
Please provide detailed information on the practical implementation of constitutional provisions,
Ce billet de blogue porte sur les sujets qui découlent de la conversation, et où l'application concrète de ces questions ajoute au moins trois angles nouveaux à la question de l'impact de recherche.
Feel free to consult the consortium's guidance note on RiU and a more detailed learning guide, but this post is about the topics that came up in the conversation, where the practical application of these issues added at least three new angles on the research impact question.
Veuillez donner des précisions sur l'application concrète de ces lois et mesures dans tout le pays pendant la période considérée,
Please provide detailed information on the effective implementation of these laws and measures in the whole country during the period under review.
les États contractants à assurer l'application concrète du projet de convention
Contracting States in ensuring the practical implementation of the draft convention
elle touche directement l'application concrète des dispositions de l'article 14 du Pacte,
since it directly affected the concrete implementation of the provisions of article 14 of the Covenant.
notamment grâce à l'application concrète des dispositions contenues dans les articles IV et XIX de l'AGCS.
including through the effective implementation of the provisions contained in GATS Articles IV and XIX.
la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2010 sera l'occasion d'un échange de vues constructif sur les questions urgentes relatives à l'application concrète de cet accord.
at the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, a constructive exchange of views will take place on urgent issues related to the practical implementation of that agreement.
La rareté des informations fournies dans le rapport sur l'application concrète de la législation tient au fait que les problèmes auxquels Malte se heurte,
The paucity of information contained in the report on the concrete implementation of laws arose from the fact that the problems facing Malta,
L'application concrète des choix de protection, de gestion
Th e concrete application of protection, management
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文