L'INTERACTION - traduction en Allemand

Interaktion
interaction
interagir
échanges
Wechselwirkung
interaction
coopération
interagissent
Zusammenspiel
interaction
combinaison
jeu
coopération
collaboration
combinée
Zusammenwirken
coopération
collaboration
synergie
interaction
interagir
combinaison
coopérer
association
conjonction
ensemble
Wechselbeziehung
corrélation
interaction
relation
lien
rapport
interdépendance
interrelation
Wechselspiel
interactions
jeu
alternance
interagieren
interagir
interaction
Wechselwirkungen
interaction
coopération
interagissent
Interaktionen
interaction
interagir
échanges
Wechselbeziehungen
corrélation
interaction
relation
lien
rapport
interdépendance
interrelation
Zusammenspiels
interaction
combinaison
jeu
coopération
collaboration
combinée

Exemples d'utilisation de L'interaction en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ainsi, l'une des sources potentielles de stress chez les travailleurs étrangers doit être recherchée dans l'interaction entre la contraction linguistique et le type d'activité offert au travailleur étranger.
Eine der potentiellen Streßquellen für Gastarbeiter liegt daher in der Wechselbeziehung zwischen linguistischer Einengung und der Art von Arbeits aktivität, die Gastarbeitern angeboten wird.
pas correctement la dynamique, et en particulier l'interaction entre les deux matériaux d'emballage.
eng gefasste Marktdefinition der Marktdynamik und vor allem dem Wechselspiel der beiden Verpackungsmittel nicht gerecht wird.
avec des cookies pour compiler des informations sur votre utilisation de nos sites Web et l'interaction avec les courriels que nous envoyons.
in Verbindung mit Cookies, um Informationen dazu zusammenzustellen, wie Sie unsere Webseiten nutzen und mit unseren E-Mails interagieren.
Dans ce rapport, la coopération entre les PME est entendue comme l'interaction entre des PME indépendantes en vue d'un objectif spécifique qui va au-delà d'une simple tâche.
In diesem Bericht werden KMU-Kooperationen als Interaktionen zwischen unabhängigen KMU verstanden, denen eine bestimmte Zielsetzung zugrunde liegt, die zugleich aber über eine einzelne Aufgabe hinausgehen.
qui je pense aurait d'importance en soi à un autre article, et l'interaction qui a la sexualité avec conscience.
was meiner Meinung nach von selbst auf einen anderen Artikel Materie würde, und die Wechselbeziehung, die die Sexualität mit Bewusstsein hat.
certaines compétences générales seule, comme la pensée critique et l'interaction avec les membres de l'équipe.
kritisches Denken und Interagieren mit Teammitgliedern musste ich mir selbst beibringen.
L'interaction de facteurs multiples nécessite une nouvelle discipline transdimensionnelle qui ne se pratique qu'en groupe.
Die Wechselbeziehungen verschiedener Faktoren machen einen neuen mehrdimensionalen Wissenschaftszweig erforderlich, der wiederum und ausschließlich Gruppenarbeit verlangt.
Assurer le repérage et l'interaction des sources de financement d'origine internationale,
Sorge tragen für die Erschließung und die Interaktionen zwischen den internationalen Finanzierungsquellen, was für die rationelle Verwendung
Le Comité est d'accord avec la Commission pour observer qu'il est nécessaire de mieux comprendre l'interaction entre les marchés physiques et financiers des produits de base.
Der Ausschuss bestätigt die von der Kommission getroffene Feststellung, dass ein besseres Verständnis des Zusammenspiels zwischen den Kassa- und den Terminmärkten für Grund stoffe notwendig ist.
Favoriser l'interaction entre l'enseignement, la formation professionnelle,
Förderung der Wechselbeziehungen zwischen Schul- und Berufsbildung,
des échanges de personnel, l'interaction avec d'autres universités,
Personalaustausch, Interaktionen mit anderen Universitäten,
Florian Froehlich se concentre actuellement sur le thème de l'être humain, et l'interaction entre foules et individus.
Florian Froehlich konzentriert sich gegenwärtig auf das Thema des menschlichen Wesens, und des Zusammenspiels zwischen Individuum und Massen.
C'est dans le domaine des restrictions territoriales que l'interaction entre droit de la propriété intellectuelle et droit communautaire de la concurrence est la plus complexe.
Besonders vielschichtig sind die Wechselbeziehungen zwischen den Schutzrechten und dem Wettbewerbsrecht der EG auf dem Gebiet der territorialen Beschränkungen.
vous vous dégagerez de l'interaction avec les gens, des évènements
werdet Ihr Euch von Interaktionen mit Menschen, Ereignissen
hautement efficaces, une compréhension globale de l'interaction entre outil, plaquette
hocheffizienten Werkzeugsystemen ist das ganzheitliche Verständnis des Zusammenspiels von Trägerwerkzeug, Wendeschneidplatte
état des lieux de la recherche suédoise sur l'interaction entre éducation, travail
Ein Überblick über die schwedische Forschung zu den Wechselbeziehungen zwischen Ausbildung, Arbeit
Il existe de nombreux exemples de découvertes inattendues résultant de l'interaction entre les deux disciplines.
Es gibt viele Beispiele von unerwarteten Entdeckungen, die sich aus Interaktionen zwischen den beiden Disziplinen.
La première stratégie concerne l'interaction entre l'agriculture et la diversité biologique dans les écosystèmes agricoles et devrait.
Die erste Strategie betrifft die Wechselbeziehungen zwischen der Landwirtschaft und der biologischen Vielfalt in agrarischen Ökosystemen und sollte folgendes zum Ziel haben.
la plupart des gens ne réalisent pas est que">les CSS permettent l'interaction de base, comme les onglets de commutation, sans JavaScript.
CSS3 grundlegende Interaktionen erlaubt, wie das Wechseln der Tabs, ganz ohne JavaScript.
L'interaction de ces stresseurs et de ces caractéristiques conduit à un
Die Wechselbeziehungen zwischen diesen Stressoren und Merkmalen führen zu einer
Résultats: 2771, Temps: 0.0804

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand