L'UNE DES DEUX - traduction en Allemand

von zwei
de deux
par deux
deux
des deux
à deux
entre deux
les deux
beiden
deux
les deux
tous les deux
ces deux
des deux
von den beiden

Exemples d'utilisation de L'une des deux en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Pour la prévention de la dirofilariose, la société a soumis trois études de laboratoire incluant des chiens âgés de 4 à 9 mois qui ont été infectés artificiellement avec l'une des deux souches de filaires puis traités par Trifexis à différents moments après l'infection.
Zur Vorbeugung einer Herzwurmerkrankung legte das Unternehmen drei Laborstudien vor, an denen Hunde im Alter von 4 bis 9 Monaten teilgenommen hatten, die absichtlich mit einem von zwei Herzwurmstämmen infiziert und dann zu unterschiedlichen Zeitpunkten nach der Infektion mit Trifexis behandelt worden waren.
Les participants arrivant sur notre site Web ont fourni un consentement éclairé, rempli un bref questionnaire de base et ont été assignés au hasard à l'une des deux conditions expérimentales- influence indépendante et sociale.
Die Teilnehmer unserer Website informierte Zustimmung ankommen, absolvierte eine kurze Hintergrund Fragebogen und wurden randomisiert einer von zwei experimentellen Bedingungen unabhängig und sozialen Einfluss zugeordnet.
En outre, si pour toutune longue période de ne pas essayer de combiner l'intimité et les relations, l'une des deux personnes ne peut pas se lever et décider sur le lien sur le côté.
Darüber hinaus, wenn über einen ziemlicheine lange Periode von nicht Intimität und Beziehungen versucht, eine von zwei Menschen können nicht zu kombinieren, stehen und auf den Link auf der Seite entscheiden.
des programmes d'exercice pour l'une des deux raisons: l'ennui ou le manque de résultats, peut-être même les deux!.
Übung Programme für einen von zwei Gründen: Langeweile oder Mangel an Resultaten, glättet möglicherweise beide!
Un tel cas de figure peut se produire lorsque l'entreprise en amont et l'entreprise en aval se partagent les bénéfices supplémentaires ou que l'une des deux impose la restriction verticale
Dies kann vorkommen, wenn sich das Unternehmen im oberen Bereich und das Unternehmen im unteren Bereich der Lieferkette die Extragewinne teilen oder eines von beiden die vertikale Beschränkung durchsetzt
Il ne se présume pas et doit être prouvé.» ↑« La condition résolutoire est toujours sous-entendue dans les contrats synallagmatiques, pour le cas où l'une des deux parties ne satisfera point à son engagement.
La résolution doit être demandée en justice.»„Die auflösende Bedingung wird bei allen zweiseitigen Verträgen für den Fall, wo einer von beiden Teilen seinem Versprechen kein Genüge leistete, stillschweigend vorausgesetzt.
Cela montre l'une des deux possibilités, d'abord la possibilité d'une mauvaise éducation
Dies zeigt eine von zwei Möglichkeiten, zunächst die Möglichkeit, schlechte Bildung
ce qui n'est pas absolument correct- le nom de Fort Brown lui sera donné après la bataille qui vit la mort du commandant du fort le major Jacob Brown qui fut l'une des deux victimes du bombardement mexicain lors du siège.
jedoch ist dies nicht ganz korrekt- der Name Fort Brown leitet sich von Major Jacob Brown ab(nicht zu verwechseln mit dem Helden Jacob Brown im Krieg von 1812), der einer von zwei getöteten Amerikanern während des Beschusses war.
lequel SpaceX est l'une des deux sociétés, le développement de véhicules.
für den SpaceX einer von zwei Unternehmen, Entwicklung von Fahrzeugen.
Je pense que l'un des deux doit avoir été ma mère.
Ich nehme an, einer der beiden muss meine Mutter gewesen sein.
Donc l'un des deux n'est plus vraiment intéressé par la tâche.
Einer der beiden ist also nicht länger interessiert an dieser Aufgabe.
Les Etats-Unis sont l'un des deux plus gros émetteurs de CO2, avec la Chine.
Die Vereinigten Staaten sind eine der beiden grössten Verschmutzer, zusammen mit China.
Vivid tactile- l'un des deux planifié nouvelle chaîne érotique TV Vivid l'Europe.
Vivid-touch- einer der beiden geplanten neuen erotischen Kanal von Vivid TV Europe.
Et l'un des deux a fait 65 années, vous peuvez profiter de la suivante offre.
Und einer der beiden hat 65 Jahre können das folgende Angebot zu genießen.
La rivière Chiriqui est l'un des deux plus grands bassins de la province de Chiriqui.
Der Chiriqui Fluss ist einer der beiden größten Wasserscheiden in der Provinz Chiriqui.
Je suis l'un des deux fabricants au monde de Volcon.
Meine Firma ist eine von zweien weltweit… die Volcon produziert.
L'un des deux.
Einen von den Brüdern.
Mais il avait perdu l'un des deux prototypes NX.
Aber er verlor 1 von 2 NX-Prototypen.
Vous pouvez choisir l'un des deux arrêts de bus de Ljubljana.
Wählen Sie aus zwei Bushaltestellen in Ljubljana.
Mais si tu devais opter pour l'un des deux?
Beides.- Aber wenn du wählen müsstest?
Résultats: 82, Temps: 0.0786

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand