LA CONDITION - traduction en Allemand

Voraussetzung
condition
préalable
exigence
indispensable
nécessaire
prérequis
prémisse
pré-requis
présupposé
hypothèse
Bedingung
condition
affection
subordonner
Zustand
état
condition
situation
etat
affection
Anforderung
exigence
demande
condition
obligation
requête
besoin
prescription
das Erfordernis
la nécessité
l'exigence
le besoin
Fitness
de remise en forme
condition physique
forme physique
condition
conditionnement physique
gymnase
aptitude
remise en forme
gym
der Maßgabe
der Auflage
le tirage
l'obligation
l'édition
de l'exigence
la condition
imposant
Kondition
condition
condition physique
forme physique
climati

Exemples d'utilisation de La condition en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
La condition des hommes sera donc, en tout cas, profondément transformée.
Die Lage der Männer wird also jedenfalls sehr verändert.
Des réseaux d'information efficaces et ouverts sont devenus la condition du développement économique.
Effiziente und offene Informationsnetze sind zur Voraussetzung für die wirtschaftliche Entwicklung geworden.
L'éducation est en outre la clé qui permet d'améliorer la condition des femmes.
Bildung ist auch der Schlüssel zur Verbesserung der Situation der Frau.
La Commission estime par conséquent que l'accord remplit la condition de légalité.
Nach Auffassung der Kommission sind daher die Bedingungen für die Rechtmäßigkeit der Vereinbarung erfüllt.
Saisissez le texte à afficher lorsque la condition est vérifiée.
Den Text ein, der angezeigt werden soll, wenn die Bedingung erfüllt ist.
Texte masqué: masque le contenu du champ si la condition est vérifiée Vrai.
Versteckter Text: Versteckt den Feldinhalt, wenn die Bedingung erfüllt ist.
Paragraphe masqué: masque le paragraphe si la condition est vérifiée Vrai.
Versteckter Absatz: Versteckt den Absatz, wenn die Bedingung erfüllt ist.
En réalité, dans nos sociétés, le changement est désormais la condition de la sécurité.
Tatsächlich ist in unseren Gesellschaften der Wandel inzwischen zur Voraussetzung der Sicherheit geworden.
Au cas où" ou"à la condition que.
Im falle von" oder"unter der Voraussetzung, dass.
Tant que u pourrait nous indiquer la condition.
Solange u uns der Anforderung sagen könnte.
Détails d'emballage: Paquets navigables standard par paquets ou selon la condition.
Verpackung Informationen: Seetaugliche Standardpakete in den Bündeln oder gemäß der Anforderung.
vous devez écrire la condition"postID"=.
müssten wir die Kondition als"postID"=.
Et l'autre paquet ou selon la condition.
Und anderes Paket oder gemäß der Anforderung.
Dans la liste Condition, cliquez sur la condition.
Klicken Sie in der Liste Bedingung auf eine Bedingung.
Les meubles différents de laboratoire comprenant le banc de travail sont disponibles selon la condition.
Unterschiedliche Labormöbel einschließlich Werkbank sind- gemäß der Anforderung verfügbar.
Toutefois, la fréquence des injections dépend de la condition traitée.
Jedoch hängt die Häufigkeit der Einspritzung unter der Bedingung behandelt wird.
La décision est prise conformément à la condition du patient.
Die Entscheidung wird in Übereinstimmung mit dem Zustand des Patienten getroffen.
Détails d'emballage: Par paquets avec les palettes en bois navigables ou selon la condition.
Verpackung Informationen: In den Bündeln mit seetauglichen hölzernen Paletten oder gemäß der Anforderung.
Si la condition polyphage est liée à une sorte de problème de comportement,
Wenn die polyphagic Zustand wird irgendeine Art von Verhaltensstörungen Problem im Zusammenhang,
C'est la condition la plus dangereuse, qui s'accompagne d'un syndrome convulsif,
Dies ist der wirklich gefährlichste Zustand, der von einem krampfartigen Syndrom, Bewusstseinsentzug(oft mit nachfolgender Amnesie)
Résultats: 2148, Temps: 0.2278

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand