LA RESPONSABILISATION - traduction en Allemand

Rechenschaftspflicht
responsabilité
responsabilisation
obligation de rendre compte
reddition des comptes
accountability
Verantwortung
responsabilité
responsable
Verantwortlichkeit
responsabilité
responsabilisation
responsable
Rechenschaftslegung
responsabilité
responsabilisation
l'obligation de rendre des comptes
Eigenverantwortung
responsabilité
appropriation
propriété
responsabilité individuelle
responsabilité personnelle
responsabilisation
responsabiliser
Empowerment
mobiliser
autonomisation
responsabilisation
renforcement
Stärkung
renforcement
renforcer
consolidation
améliorer
accroître
consolider

Exemples d'utilisation de La responsabilisation en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le but est de maximiser la transparence et la responsabilisation, d'éviter des controverses stériles par email,
Das Ziel ist es, die Transparenz und Verantwortlichkeit zu maximieren, sterile Kontroversen per Email zu vermeiden
Comme dans les nouveaux modèles de gestion de la qualité totale, l'accent est mis sur la participation directe et la responsabilisation de tous les participants au processus de formation.
Analog zu neuen Modellen von TQM wird vor allem die direkte Beteiligung und Verantwortung aller am Bildungsgeschehen Beteiligten hervorgehoben.
La transparence, la responsabilisation, la participation, l'intégrité
Transparenz, Rechenschaftslegung, Teilhabe, Integrität
Enfin, en ce qui concerne Galileo, cette nouvelle ligne budgétaire contribuera considérablement à renforcer la transparence et la responsabilisation.
Abschließend zu Galileo: Mit diesem neuen Haushaltsposten steigen Transparenz und Verantwortlichkeit erheblich.
métiers où l'autonomie d'action, à tous niveaux, et la responsabilisation très décentralisée,
die in starkem Maße dezentrale Verantwortung jenen, die sie übernehmen wollen,
L'amélioration de l'efficience des Soins de longue durée par Abandon radical de coûteuses Befürsorgungssystemen vers l'autonomie et la Responsabilisation des personnes Concernées.
Effizienzsteigerung bei der Langzeitpflege durch radikale Abkehr von kostspieligen Befürsorgungssystemen hin zur Selbstbestimmung und Eigenverantwortung der Betroffenen.
La santé mobile peut contribuer à la responsabilisation des patients, lesquels pourraient ainsi prendre leur santé plus activement en charge et vivre de façon plus autonome, grâce à des solutions d'autoévaluation ou de télésurveillance.
MHealth trägt bei zum„Empowerment“ von Patienten: sie können ihre Gesundheit aktiver organisieren, unabhängiger leben dank Selbst-Untersuchung oder Fern-monitoring-Lösungen.
la participation des parties prenantes, la transparence et la responsabilisation du gouvernement.
Transparenz und Rechenschaftslegung der Regierungen werden während des Verfahrens ebenfalls erörtert.
la transparence, le contrôle et la responsabilisation.
Kontrolle, Verantwortung und Informationen für alle sicherzustellen.
Développement humain dans le domaine de l'enseignement, l'accent étant mis sur la bonne gouvernance et la responsabilisation dans le domaine des services d'éducation.
Humane Entwicklung im Bildungsbereich mit dem Schwerpunkt verantwortungsvolle Verwaltung und Verantwortlichkeit in der Bereitstellung von Bildungsmöglichkeiten.
lorsqu'elle va de pair avec la responsabilisation et l'indépendance des employés, génère plus de motivation et de bonheur.
Lebenszufriedenheit sorgt, wenn sie mit Eigenverantwortung und Selbstständigkeit einhergeht.
l'esprit d'équipe et la responsabilisation sont essentielles pour nous.
Teamgeist und das Übernehmen von Verantwortung sind bei uns wichtig.
En tant que Bourse verte, nous promouvons les meilleures pratiques de marché et assurons la transparence, la responsabilisation et la comparabilité des obligations vertes.
Als grüne Börse fördern wir Best Practices- Transparenz, Rechenschaftslegung und die Vergleichbarkeit grüner Anleihen sind uns wichtig.
Il est évident que la responsabilisation des ports quant à l'état des navires en chargement ne suffit pas.
Es liegt auf der Hand, dass die Verantwortlichkeit der Häfen für den Zustand der Schiffe nicht ausreicht.
Il a progressé sur le plan de la responsabilisation judiciaire des membres du gouvernement
Es hat Fortschritte bei der Rechenschaftspflicht von Regierungsmitgliedern gegenüber der Justiz
La responsabilisation est une pierre angulaire de la protection des données
Die Rechenschaftspflicht ist ein Grundpfeiler des Datenschutzes und die Verantwortlichkeiten aller
de manière à renforcer le professionnalisme, la responsabilisation et l'efficacité. Évaluer les effets de cette réforme
Steigerung der Professionalität, der Rechenschaftspflicht und der Leistungsfähigkeit des Justizwesens, Bewertung der Folgen dieser Reform
La responsabilisation des producteurs pour les produits de leur marque permettra d'améliorer la conception
Macht man die Hersteller für ihre Produkte verantwortlich, so zieht dies Konstruktionsverbesserungen nach sich,
La corruption et la responsabilisation du gouvernement sont probablement les deux questions qui soulèvent le plus grand intérêt auprès de la base électorale de Medvedev dans la classe moyenne montante et le vote contestataire.
Für Medwedews Wählerbasis, die aufstrebende Mittelklasse Russlands und die“Protestwähler”, sind Korruption und die Verantwortlichkeit der Regierung wahrscheinlich die mit Abstand wichtigsten Themen.
Un système stable assurant la transparence et la responsabilisation, afin que les parties à la conférence
Ein robustes System der Transparenz und der Rechenschaftspflicht, damit sicher gestellt ist,
Résultats: 166, Temps: 0.0807

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand