LONG - traduction en Allemand

lang
pendant
longue
long
longtemps
plus
durée
temps
long
longue
langwierig
long
longue
fastidieux
lent
prolongé
laborieux
Länge
longueur
durée
long
longitude
lange dauern
long
durer longtemps
prendre longtemps
prendre du temps
tarder
falloir du temps
Verlauf
cours
fonction
déroulement
courant
historique
long
fil
processus
tracé
évolution
lange
pendant
longue
long
longtemps
plus
durée
temps
gesamten
total
global
ensemble
complet
entier
langen
pendant
longue
long
longtemps
plus
durée
temps
langer
pendant
longue
long
longtemps
plus
durée
temps
langwierigen
long
longue
fastidieux
lent
prolongé
laborieux
langwierige
long
longue
fastidieux
lent
prolongé
laborieux
langwieriger
long
longue
fastidieux
lent
prolongé
laborieux
lange gedauert
long
durer longtemps
prendre longtemps
prendre du temps
tarder
falloir du temps
lange dauert
long
durer longtemps
prendre longtemps
prendre du temps
tarder
falloir du temps

Exemples d'utilisation de Long en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
je prends le long, le large et le clairvoyant.
nehme ich den Langen, den Breiten und den Scharfäugigen mit.
Le courant les mène jusqu'à la ville d'Esgaroth sur Long Lac.
Er liegt östlich des Düsterwaldes, nördlich der Stadt Esgaroth am Langen See.
Mon bras est long et vengeur, n'oublie pas.
Mein Arm reicht weit und meine Rache ist absolut.
Moncler Lievre Womens Designer Long manteau….
Moncler Lievre Womens Coat Designer langen….
Le délai est trop long et cela coûte trop cher.
Dies ist zu langfristig und zu teuer.
9 aiguilles Magnum texturés; Long cône- 0,35 mm.
9 Nadeln Magnum strukturiert; Langen Kegel- 0,35 mm.
Ce sera peut-être long mais je reviendrai.
Es könnte dauern, aber ich komme zurück.
9 aiguilles rond revêtement texturé; Long cône- 0,35 mm.
9 Nadeln rund Liner strukturiert; Langen Kegel- 0,35 mm.
Pas trop long pour moi, un jour.
Nicht zu weit für mich. Irgendwann.
C'est long! C'est long, par Vesta!
Aber das dauert so lang, bei Vesta!
Et le long des montagnes.
Und den Berg hinunter.
Sur le long terme, l'optimisme entourant les marchés émergents est probablement fondé.
Über die Zeit ist Optimismus in Bezug auf Schwellenländer wahrscheinlich angemessen.
C'est long à fouiller, un hôpital.
Es dauert, eine Klinik zu durchsuchen.
Certes, c'est long, mais il n'y a pas d'autres moyens.
Sicher, es dauert seine Zeit, aber einen anderen Weg gibt es nicht.
Est-ce vraiment assez long pour oublier quelqu'un?
Ist das wirklich genug Zeit, über jemanden hinwegzukommen?
Ça peut-être long, il est vrai, mais à la fin, nous trouvons toujours une solution.
Das kann dauern, aber am Ende finden wir immer eine Lösung.
C'est un peu long à expliquer, Numéro Un.
Es dürfte eine Weile dauern, das zu erklären, Nummer Eins.
Tout au long de sa vie, Otto Wagner reçut plusieurs prix et titres.
Otto Wagner wurden im Laufe seines Lebens zahlreiche Ehrungen und Titel zuteil.
Atoll a tout au long de sa carrière été un véritable vivier à musiciens.
Stephan Eicher arbeitete im Laufe seiner Karriere mit zahlreichen Musikern.
Il mesure environ 93 km de long et a une largeur maximale de 3 km.
Er hat eine Länge von rund 39 km und eine maximale Breite von 5 km.
Résultats: 17617, Temps: 0.3305

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand