MULTICULTURELLE - traduction en Allemand

multikulturell
multiculturel
multi-culturel
multikulturellen
multiculturel
multi-culturel
multikulturelle
multiculturel
multi-culturel
multikultureller
multiculturel
multi-culturel
Kulturen
culture
civilisation

Exemples d'utilisation de Multiculturelle en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Multiculturelle et dynamique, la région des Terres rouges a su évoluer tout en conservant
Die multikulturelle und dynamische"Terres Rouges"-Region versteht es, sich weiterzuentwickeln und zugleich ihr a href="[//24//]" title="[//23//]" industrielles
Dans une Union européenne de plus en plus multiculturelle, multiraciale, multiethnique,
In einer Europäischen Union, in der immer mehr Kulturen, Rassen und Völker zusammentreffen,
Les deux langues n'ont, en effet, pas plus en commun que l'origine romaine multiculturelle et la famille linguistique.
Die beiden Sprachen haben nämlich nicht mehr gemeinsam als den multikulturellen römischen Ursprung und die gemeinsame Sprachfamilie.
La nouvelle société européenne est multiculturelle; l'on ne doit donc pas utiliser les identités culturelles à des fins de ségrégation et de considérations xénophobes.
Die europäische Gesellschaft der Zukunft ist multikulturell. Die unterschiedlichen kulturellen Identitäten sollten nicht zu Ausgrenzung und Fremdenfeindlichkeit führen.
S'agissant d'une démocratie séculière multiculturelle, dans une région par ailleurs en proie aux troubles,
Eine multikulturelle, säkulare Demokratie, die eine Politik des Verzichts auf den Ersteinsatz von Nuklearwaffen verfolgt,
Nous sommes une université qui valorise la diversité et cela est illustré par notre cohorte étudiante multiculturelle couvrant un large éventail d'âges.
Wir sind eine Universität, die Vielfalt und dies am Beispiel unserer multikulturellen Studentenkohorte Werte ein breites Spektrum von Alter Spanning.
Une Europe de plus en plus diverse et multiculturelle contribue aussi à rendre les achats en ligne transfrontaliers plus attrayants.
Da Europa immer vielfältiger und multikultureller wird, werden auch Online-Einkäufe über die Grenzen hinweg attraktiver.
Il y a une catégorie floue appelé littérature multiculturelle dans laquelle tous les auteurs n'appartenant pas au monde occidental sont regroupés.
Es gibt diese schwammige Kategorie, die sich multikulturelle Literatur nennt, unter der alle Autoren außerhalb der westlichen Welt zusammengeworfen werden.
Multiculturelle, modeste et cool, Marseille est parfaite pour les amateurs de street-art,
Multikulturell, anspruchslos und ungezwungen cool- Marseille ist eine Fundgrube für farbenfrohe Graffitis,
Un exemple concret de cette société dite multiculturelle est le fait
Diese so genannte multikulturelle Gesellschaft wird konkret dadurch veranschaulicht,
les 12 millions de Roms dispersés dans toute l'Europe ont aussi leur place dans notre société multiculturelle actuelle.
die über ganz Europa verstreut sind, haben auch einen Platz in unserer heutigen multikulturellen Gesellschaft.
Tout particulièrement en raison de la composition multiculturelle des équipes, la responsable du personnel en est certaine.
Gerade auch mit Blick auf die multikulturell zusammengesetzten Teams steht für die Personalleiterin fest.
devenir ainsi un exemple de diversité multiculturelle et ethnique à l'échelle mondiale.
die EU zu einer führenden Kraft in der Welt bei der Wahrung multikultureller und ethnischer Vielfalt machen.
Multiculturelle et ouverte, la capitale britannique, qui abrite certains des plus grands musées
Die multikulturelle und weltoffene Hauptstadt des Vereinigten Königreiches beherbergt mit einigen der besten Museen
des rêves des personnes de pays germanophones et de leur société multiculturelle.
Träume der Menschen in deutschsprachigen Ländern mit ihrer multikulturellen Gesellschaft.
Futuriste, multiculturelle et sûre, Dubaï est une ville d'innovation qui accueille les acteurs du changement de demain.
Futuristisch, multikulturell und sicher ist Dubai eine Stadt der Innovation, die die Entscheidungsträger von morgen begrüßt.
Je considère également l'identité musulmane de la Turquie- qui est une identité musulmane séculière- comme une contribution positive au développement harmonieux de l'UE en tant que société multiculturelle.
Meiner Meinung nach kann die muslimische Identität der Türkei- eine säkulare muslimische Identität- zu einer harmonischen Entwicklung der EU als multikultureller Gesellschaft beitragen.
Société créative, multiculturelle avec une créativité nouvelle bien résultant de la rencontre de différentes cultures,
Creative Gesellschaft, multikulturelle mit viel neue Kreativität, die aus der Begegnung verschiedener Kulturen, vor allem in Musik,
Qu'elle soit multilingue, multinationale ou multiculturelle, l'UE semble plutôt revenir à un ancien modèleÂ:
Wie multilingual, multinational oder multikulturell sie auch immer sein mag, die EU scheint
Les étudiants apprennent les bases des stratégies d'affaires internationales et de la gestion d'entreprise multiculturelle, en adoptant une approche commerciale vers la mondialisation.
Die Studierenden lernen die Grundlagen internationaler Geschäftsstrategien und multikultureller Unternehmensführung kennen und unternehmen einen unternehmerischen Ansatz in Richtung Globalisierung.
Résultats: 269, Temps: 0.261

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand