NEUTRALISATION - traduction en Allemand

Neutralisierung
neutralisation
neutraliser
neutralisieren
neutraliser
neutralisation
Deaktivierung
désactivation
désactiver
neutralisation
Untergrabung
subversion
l'affaiblissement
neutralisation
atteintes
l'érosion
Unbrauchbarmachung
neutralisation
neutralisiert
neutraliser
neutralisation
Inertisierung
inertisation
neutralisation

Exemples d'utilisation de Neutralisation en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Pour la neutralisation des eaux résiduaires alcalines nous utilisons l'acide carbonique particulièrement économique, écologique et sûr dans sa manipulation.
Bei der Neutralisation von alkalischem Abwasser setzen wir auf die besonders wirtschaftliche, umweltfreundliche und als sicher in der Handhabung geltende Kohlensäure.
Par saponification au moyen de lessives, suivie d'un rinçage et d'une neutralisation avec des acides dilués.
Durch Verseifen mittels Laugen und anschliessendem Nachwaschen und Neutralisieren mit verdünnten Säuren.
Neutralisation des effets correctifs du droit en termes de prix et/ou de quantité de produits similaires.
Untergrabung der Abhilfewirkung des Zolls aufgrund der Preise und/oder der Mengen der gleichartigen Ware.
Avant la décharge de la solution de nettoyage, nous recommandons d'effectuer une neutralisation pour atteindre un pH d'environ 7,
Wir empfehlen vor Ablassen der gebrauchten Reinigungsflüssigkeit eine Neutralisation auf ca. pH 7, die mittels unserem Produkt Neutralisierungshilfe
la conversion, la neutralisation et la destruction des armes.
die Umwandlung, die Deaktivierung und die Vernichtung von Waffen dienen.
C'est la lampe de sel ionise ceux qui ont déjà perdu leurs molécules d'oxygène, la neutralisation et la purification de l'air ambiant où ces lampes merveilleuses sont.
Das ist die Salzlampe ionisiert diejenigen, die bereits ihre Sauerstoffmoleküle verloren haben, Neutralisieren und die Umgebungsluft zu reinigen, wo diese wunderbaren Lampen.
Or le Protocole énonce, en son article 9, certains principes généraux de neutralisation des armes, plus complets,
Im Protokoll werden hingegen in Artikel 9 verschiedene allgemeine Prinzipien der Unbrauchbarmachung von Waffen genauer aufgeführt,
Neutralisation par la salive est acide, mais la quantité
Die Neutralisation der Säure Speichel ist jedoch die Menge
Neutralisation"Nevsky Express" 166 programmée pour le début du procès des organisateurs de la première attaque.
Untergrabung"Newski Express" 166 Rechtzeitig zum Beginn des Prozesses gegen die Organisatoren des ersten Angriffs.
la possession et la neutralisation des armes;
den Besitz und die Deaktivierung von Feuerwaffen;
Pour la neutralisation des centres existants de communication
Für die Inertisierung von bestehenden bemannten Kommunikations-
S'agissant de la neutralisation des armes à feu, le point III a de l'annexe I de la directive opère un simple renvoi aux législations nationales.
Bezüglich der Unbrauchbarmachung von Feuerwaffen findet sich in Anhang I Abschnitt III a der Richtlinie lediglich ein Verweis auf die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften.
la possession et la neutralisation des armes.
den Besitz und die Deaktivierung von Feuerwaffen.
permettent le recyclage du HCl au lieu de sa neutralisation.
der Rückstandsmengen führen oder das Recycling von HCl anstelle der Neutralisation erlauben.
l'excavation par des scientifiques, des nouvelles« fraternelle» rivalités, neutralisation et interventions.
die Wissenschaftler der Ausgrabungen aus den Schwellenländern zu schützen"brüderliche" Rivalitäten, Untergrabung und Interventionen.
loin moins qu'est produit par la neutralisation des bases dans le groupe 10(bases) de réactivité et la neutralisation des amines.
weniger oder weit kleiner, als durch Neutralisation der Basis in Reaktivitätsgruppe 10(Basis) und die Neutralisation von Aminen erzeugt wird.
Modification du Nid Cactacien qui permet une défense plus efficace contre les unités hostiles équipées de substances caustiques de neutralisation des blindages.
Eine Modifikation des Cactacian Nest, die eine effektivere Verteidigung gegen feindliche Kräfte ermöglicht und mit Kalisubstanz ausgestattet ist, die Panzerungen neutralisiert.
intransigeant de sa révélation et la neutralisation.
kompromisslose Weise seines Entdeckens und der Neutralisation.
Une fois que le corps humain tombe niveaux de ces agents de l'alcool augmente considérablement le processus de traitement commence à l'alcool, la neutralisation et de la clairance de l'organisme.
Sobald der menschliche Körper Alkoholgehalt dieser Mittel fällt dramatisch erhöht die Verarbeitungsprozess beginnt Alkohol, Neutralisation und die Clearance aus dem Körper.
La colophane polymérisée présente d'autre part une bonne compatibilité polymère et peut être dissoute dans l'eau après sa neutralisation et convient donc aussi aux systèmes aqueux.
Polymerisiertes Kolophonium hat ferner eine gute Polymerverträglichkeit und läßt sich nach Neutralisation in Wasser lösen und ist somt auch für wäßrige Systeme geeignet.
Résultats: 277, Temps: 0.084

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand