NUISANCE - traduction en Allemand

Ärgernis
nuisance
scandale
gêne
désagrément
ennui
lästig
gênant
ennuyeux
pénible
nuisance
agaçante
fastidieux
énervant
irritant
encombrant
Belästigung
harcèlement
gêne
nuisances
harceler
Schaden
nuire
mal
préjudice
détriment
blesser
endommager
tort
sinistre
dommages
dégâts
Lärmbelästigung
pollution sonore
bruit
nuisances sonores
nuisances acoustiques
pollution acoustique
Umweltbelastung
pollution
impact environnemental
pression environnementale
sur l'environnement
charge environnementale
nuisances environnementales
incidences environnementales
l'empreinte environnementale
Nuisance

Exemples d'utilisation de Nuisance en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Toi et tes hyènes étiez une nuisance, mais une nuisance qui pouvait devenir une menace.
Sie und Ihre Hyänen waren ein Ärgernis, aber ein Ärgernis, das zur Bedrohung werden konnte.
Il est important de: écart par rapport aux règles ci-dessus peut être lourde de très nuisance.
Es ist wichtig, zu: Abweichung von den oben genannten Regeln kann mit sehr lästig behaftet sein.
Cette nuisance est également incluse dans la mesure parce que, comme vous le savez, la pollution sonore est l'un des fléaux de notre temps.
Diese wurde auch berücksichtigt, da Lärmbelästigung, wie Sie wissen, ein Fluch unserer Zeit ist.
Tel un novice dans le domaine des ordinateurs et afin d'éviter toute nuisance et risque inutile sur votre système informatique,
Um unnötigen Schaden und Risiko für ein Computersystem zu vermeiden, so wäre die durchführung
de combiner les moyens réglementaires et les outils économiques pour minimiser cette nuisance.
wirtschaftliche Mittel kombiniert einzusetzen, um diese Belästigung so gering wie möglich zu halten.
varient les problèmes des filles dans la sévérité de une nuisance à une situation de la vie en danger,
Fragen Mädchen reichen im Schweregrad von einem Ärgernis zu einer lebensbedrohlichen Situation,
Les propriétaires de vieilles maisons sont souvent confrontés àune telle nuisance, comme des fissures dans les murs.
Besitzer von älteren Häusern häufig konfrontiertso lästig, wie Risse in den Wänden.
Monsieur le Président, le bruit est une nuisance qui pèse fortement sur le bien-être de très nombreux citoyens européens.
Herr Präsident, Lärm ist eine Umweltbelastung, welche die Lebensqualität zahlreicher europäischer Bürger erheblich beeinträchtigt.
Des éléments de flexibilité peuvent être la possibilité de réduire, soit le nombre d'heures, soit la réduction du degré de nuisance que la proposition donne à l'evening.
Flexibilitätselemente könnten vielleicht die Reduzierung der Stundenzahl oder des Grads der Lärmbelästigung sein, die der Vorschlag für diese Zeit des evening vorsieht.
sans considérer ce problème comme une nuisance domestique agaçante.
nehmen Sie dieses Problem nicht als lästige häusliche Belästigung auf.
Migraine, qui est une maladie neurologique connue, peut probablement se développer d'une simple nuisance quotidienne à une expérience grave menaçant le pronostic vital.
Migräne, die eine bekannte neurologische Erkrankung ist, kann höchstwahrscheinlich vom einfachen alltäglichen lästig zu einer schweren lebensbedrohlichen Erfahrung entwickeln.
elles peuvent être une nuisance car elles poussent Keen vers d'autres lieux.
können sie ein Ärgernis sein, da sie Kenn auf andere Orte schubsen.
non comme une source de nuisance pour la santé des autres
Teil des Bildes wahrgenommen und nicht als eine Quelle von Schaden für die Gesundheit anderer
de partir si vous causez une nuisance et nous demanderons l'aide de la police si nécessaire.
sich anzuziehen und zu verlassen, wenn Sie eine Belästigung verursachen, und wir werden die Polizei gegebenenfalls um Hilfe bitten.
perçu comme une nuisance et“cliqué.”.
eher als lästig empfunden und„weggeklickt“.
aussi des fichiers qui ont corrompu et deviennent une nuisance sur votre ordinateur.
die beschädigt wurden und werden immer ein Ärgernis auf Ihrem Computer.
porter des lunettes ou des lentilles de contact par exemple qui peut être une nuisance.
Kontaktlinsen tragen zum Beispiel müssend führen, was lästig sein kann.
ces algèbres lui parut d'abord comme une sorte de nuisance, qu'il s'est efforcé d'éliminer….
diese Algebren erschien ihm zunächst als eine Art von Belästigung, die er gab sich große Mühe zu beseitigen.
d'être suffisamment résistants pour la circulation piétonne sans être une nuisance pour vos clients.
sie strapazierfähig genug für den Fußverkehr sind, aber nicht ein Ärgernis für Ihre Kunden sein.
À ce jour, l'industrie des hedge funds a été en mesure dans toutes les juridictions de pays afin d'éviter l'ingérence du gouvernement nuisance.
To-date, Hedge-Fonds-Industrie hat die Rechtsordnungen in der Lage war in allen Ländern zu vermeiden Einmischung der Regierung lästig.
Résultats: 121, Temps: 0.2658

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand