OBSERVATIONS - traduction en Allemand

Bemerkungen
remarque
observation
commentaire
note
propos
motion
Beobachtungen
observation
suivi
surveillance
contrôle
observer
surveiller
constat
monitoring
monitorage
Stellungnahmen
avis
position
déclaration
opinion
commentaire
observations
Anmerkungen
note
remarque
commentaire
observation
nota
annotation
NB
Kommentare
commentaire
commenter
remarque
observation
Feststellungen
constatation
constat
détermination
détection
conclusion
observation
déclaration
liquidation
identification
déterminer
Sichtungen
observation
examen
Einwendungen
objection
observation
Äußerungen
déclaration
manifestation
expression
propos
remarque
commentaire
observations
énonciation
intervention
exprimer
Observations

Exemples d'utilisation de Observations en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Observations: Prestation adoptée en 1987.
Anmerkung: Die Leistung wurde im Jahr 1987 eingerührt.
Observations Prestation créée en février 1985.
Anmerkung Die Leistung wurde im Februar 1985 eingeführt.
Observations Règlement en vigueur depuis 1986.
Anmerkung: Die Bestimmungen sind seit 1986 in Kraft.
Observations sur les différents articles de la proposition de directive.
Bemerkung zu den einzelnen Artikeln des Richtlinienvorschlags.
Observations générales.
Allgemeine Bemerkung.
Nouvelles observations sur la pratique des accouchemens.
Weitere Feststellung zur Genealogie.
Observations sur d'autres services requis.
Kommentar zu gewünschter sonstiger Service-Leistung.
Un nombre significatif d'observations ont été reçues3.
Eine große Zahl von Kommentaren ging ein3.
Un nombre important d'observations ont été reçues1.
Eine große Zahl von Kommentaren ging ein1.
Tout à l'heure, j'ai écouté avec beaucoup d'intérêt les observations de M. Barroso.
Ich habe den Kommentaren von Herrn Barroso vorhin mit großem Interesse zugehört.
juste des observations.
nur eine Feststellung.
Rapport et observations.
Bericht und Kommentar.
HAMRO-DROTZ accueille favorablement les observations et propose des changements en conséquence.
Herr HAMRO-DROTZ begrüßt die Beiträge und Änderungsvorschläge.
Observations du Comité.
Die Überlegungen des Ausschusses.
Les observations correspondent bien à ce qu'on a trouvé dans des éprouvettes chauffées par fission.
Die Ergebnisse entsprechen gut den Resultaten bei durch Spaltung aufgeheizten Proben.
Ces observations concernent en toute logique la lettre f dispositifs implantables- par exemple, implants dentaires.
Diese Aussagen gelten sinngemäß für Buchstabe f implantierbares Produkt- z.B. Zahnimplantate.
Dans ce contexte, les observations utiles du CESE seraient prises en compte.
Hilfreiche Erkenntnisse des EWSA würden in diesem Zusammenhang berücksichtigt.
Pourtant, quelques observations sur la pauvreté sont possibles.
Dennoch sind einige Aussagen über die Armut möglich.
Toutes les observations non confidentielles ont été publiées sur le site de la Commission.
Alle nichtvertraulichen Beiträge wurden auf der Website der Kommission veröffentlicht.
Dans ALTENER II, ces observations sont prises en compte et les domaines en question sont examinés.
Im ALTENER II sind diese Anregungen aufgenommen und die entsprechenden Bereiche berücksichtigt worden.
Résultats: 4552, Temps: 0.1782

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand