PASSE - traduction en Allemand

verbringt
passer
dépenser
consacrer
geht
aller
partir
marcher
passer
rentrer
sortir
procédez
sont
rendez
aille
kommt
venir
aller
entrer
rejoindre
arrivent
sont
passons
venue
sortent
verläuft
être
perdre
passer
se déroulent
vont
traversent
passiert
arriver
passer
se produire
traverser
franchir
wechselt
changer
passer
basculer
changement
alterner
aller
accéder
remplacer
remplacement
autre
ist
son
Pass
passeport
attention
col
prends soin
passe
surveille
fais attention
passage
de passe
fais gaffe
durchläuft
passer
suivre
parcourir
subir
traverser
connu
sont soumis
à travers
fließt
circuler
flux
écoulement
coulent
s'écouler
vont
passent
traversent
consacrés
affluent

Exemples d'utilisation de Passe en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Passe avec le traitement. Votre perspicacité est vraiment précieux… Pat.
Los mit der Behandlung. Ihre Erkenntnis ist wirklich unbezahlbar… Pat.
Si la voiture du Vatican passe, on vous remorquera.
Wenn der Wagen des Vatikans vorbeikommt, könnte er Sie vielleicht abschleppen.
Lorsqu'il détecte de la fumée, le signal passe à plus de 1 800 mV.
Bei Erkennung von Rauch springt das Signal auf über 1.800 mV.
Hey, qu'est ce qui passe?
Hey, was ist los?
Je doute que Dexter ne passe au petit-déjeuner avant longtemps.
Ich glaube nicht das Dexter zum Frühstück vorbeikommt, für eine ganze Weile.
C'est à ce moment- une affaire d'argent drôle drôle passe.
Das ist, wenn- einige lustige-Geld-Geschäft lustig los.
Le vieil homme vit dans une gare où personne ne passe jamais.
Der Alte lebt in einem Bahnhof, an dem nie eine Menschenseele vorbeikommt.
Et il y a toutes sortes de pitreries passe ici.
Und es gibt allerlei Possen hier los.
Donne-moi beaucoup plus sûr avec toutes les poursuites folles passe.
Macht mich sehr mit all die verrückten Klagen los sicherer.
Ce étaient seulement neuf dates personnes à San Francisco ne doivent jamais manquer passe.
Dies waren nur neun Tage, die Menschen in San Francisco sollte nie verpassen los.
Oui. Je passe à la télé.
Ja, ich bin im Fernsehen.
Ici, passe par là.
Hier, komm hier durch.
Je passe à présent au point 28,
Ich komme nun zu Ziffer 28,
Passe un an en Europe,
Geh ein Jahr nach Europa
Sais-tu. Passe par le jardin.
Weißt du, geh durch den Garten.
Passe une IRM.
Geh zum MRT.
Je passe les prendre.
Ich komm sie holen.
Alors, on passe un marché aujourd'hui,
Wir kommen also jetzt ins Geschäft
Elle passe une quinzaine dans un sanatorium.
Sie war für zwei Wochen in einem Sanatorium.
On passe à l'affaire 42.
Kommen wir zu Fall 42.
Résultats: 6304, Temps: 0.1083

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand