PASSE - traduction en Danois

går
aller
marcher
partir
passer
accédez
faire
sortir
optez
entrer
parcourir
passerer
passer
traverser
transmettre
abonnement
passage
franchir
compas
bruger
utiliser
passer
dépenser
consacrer
servir
besoin
employer
appliquer
utilisation
profiter
tilbringer
passer
dépenser
sker
arriver
se produire
se passer
cuillère
avoir lieu
survenir
être
lieu
intervenir
cas
kommer
venir
arriver
aller
entrer
être
se rendre
passer
rejoindre
avènement
accéder
skifter
changer
passer
basculer
changement
modifier
alterner
commutation
commutateur
passage
remplacer
pass
passer
passage
col
passeport
carte
la passe
foregår
se faire
avoir lieu
se dérouler
se passer
être
effectuer
réalisée
adgangskode
mot de passe
code
password
code d'accès
pas
videre

Exemples d'utilisation de Passe en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Qu'est-ce qui se passe Magnus?
Hvad er der galt Magnus?
Qu'est-ce qui se passe avec Chester?
Hvad er der galt med Chester?
Yo, qu'est-ce qui se passe?
Hvad har du gang I? Hvad er der galt?
Maman, qu'est-ce qu'il se passe avec le ciel?
Mor? Hvad er der galt med himlen?
Papa les lumières se sont éteintes qu'est ce qu'il se passe?
Alt mit lys er gået ud, hvad er der galt?
Le khanat de Crimée passe sous protectorat russe,
Den Krim-khanatet kom under russisk protektorat,
Je passe plus de temps derrière mon ordinateur qu'avec des gens.
Jeg brugte mere tid med min computer, end jeg gjorde sammen med mennesker.
Enfant créatif, il passe beaucoup de temps à dessiner avec son père.
Et kreativt barn, han brugte meget tid på at tegne med sin far.
Passe me voir. Vers 11 h, demain.
Kom forbi kl. 11 i morgen, så ser vi på det.
Je passe juste pour vous dire
Jeg kom bare for at sige:
Avec chaque jour qui passe, elle devient plus forte.
Og for hver dag, der gik, blev de stærkere.
Je passe juste voir
Jeg kom bare for at se,
L'intrigue de Jane Austen passe aussi bien à son époque qu'à la nôtre.
Julie Arenholts livsgrådighed kom både hendes samtid og os andre til gode.
Pourquoi est-ce que tu passe ton temps à me chercher?!
Hvorfor ville du bruge din tid på at lede efter mig?”!
Sa passion pour les bibliothèques et le savoir ne passe pas au second plan.
Men hans lidenskab for viden og biblioteker kom ikke til at spille anden violin.
Que dit un aveugle quand il passe devant une poissonerie?
Hvad sagde den blinde mand, da han gik forbi fiskeforretningen?
Hé, Groslander! Lâche ton coiffeur et passe le ballon!
Fedtlander, hold op med at snakke med din frisør og kom med bolden!
Non, Michael, le fait qu'elle passe était une mauvaise chose.
Nej, nej Michael, det var dårligt, at hun kom.
Qu'elle était contente qu'il passe du temps avec moi.
Jeg var glad for, at han brugte tid sammen med mig.
Je lui pose plusieurs questions sur le temps qui passe.
Vi har stillet hende et par spørgsmål om tiden, der gik.
Résultats: 10458, Temps: 0.1536

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois