PENDUS - traduction en Allemand

gehängt
accrocher
pendaison
traîner
dépendent
pentes
sont liés
sont
versants
varient
attachés
gehenkt
hängen
accrocher
pendaison
traîner
dépendent
pentes
sont liés
sont
versants
varient
attachés
aufgeknüpft
pendu
gehängten
pendu
accroché
pendaison

Exemples d'utilisation de Pendus en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Les présidents élus démocratiquement sont démis, les opposants politiques sont envoyés en prison ou pendus.
Demokratisch gewählte Präsidenten werden abgesetzt, politische Gegner gefangengenommen oder aufgehängt.
Ils étaient cachés, pas pendus!
Ich habe sie versteckt. Nicht erhängt.
Vous serez pendus.
Dafür werdet ihr hängen.
qui envoie 12 pendus.
die haben zwölf Gehenkte.
Ces deux, je les ai pendus à une rampe d'escalier.
Diese zwei habe ich an einem Treppenhaus-Geländer aufgehängt.
Ecoutez. Il y a des pays où les gens comme vous sont pendus.
Hören Sie, es gibt Länder, da werden solche Typen wie Sie aufgehängt.
J'ai trouvé mon père, ma mère et ma sœur pendus dans le salon.
Ich habe Dad und meine Schwester erhängt im Wohnzimmer gefunden.
Mutilés et pendus.
Verstümmelt und aufgehängt.
Cosini On dit que les pendus jouissent avant de crever.
Es heißt, der Gehängte bekäme vor dem Tod einen Ständer.
Les traîtres étaient pendus.
Verräter wurden auf der Straße erhängt.
Pris là-bas, on y serait pendus.
Wir sind Soidaten. Schnappt man uns in England werden wir gehenkt.
Les voleurs seront pendus.
Diebe werden aufgehängt.
Je crois qu'ils ont été pendus.
Ich glaube, die Männer wurden erhängt.
S'il dit que ces hommes doivent être pendus, alors laissez le les pendre..
Wenn er sagt, sie müssen gehangt werden, lasst sie hangen.
Le médecin qui a tenté ça a remarqué- que les pendus mourraient"heureux.
Nun dieser Kerl, ein Arzt, er bemerkte dass er dazu verurteilt ist glücklich zu sterben.
On a trouvé cinq garçons pendus ce matin.
5 Jungs wurden heute Morgen erhängt dort aufgefunden.
Les autres ont des fractures rotatives, ils ont été pendus après.
Die anderen hatten rotationsmäßige Frakturen, das Erhängen war zusätzlich.
En représailles, 99 Français seront pendus le 9 juin.
Als Vergeltung wurden am 9. Juni 99 Franzosen aufgehängt.
Adolph Fischer ont été pendus.
Adolph Fischer wurden erhängt.
Treize luddites sont pendus.
Die zwölf ungetreuen Mägde wurden aufgehängt.
Résultats: 140, Temps: 0.1523

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand