PERTURBATIONS - traduction en Allemand

Störungen
trouble
perturbation
dysfonctionnement
interférence
désordre
défaut
dérangement
erreur
panne
incident
Probleme
problème
question
bit
souci
probleme
problématique
problã
difficulté
Unterbrechungen
interruption
suspension
interrompre
rupture
perturbation
arrêt
pause
coupure
déconnexion
discontinuité
Turbulenzen
turbulence
roulis
trouble
Beeinträchtigungen
altération
atteinte
déficience
préjudice
compromettre
dégradation
nuire
détérioration
affecter
entrave
Unruhen
agitation
inquiétude
nervosité
trouble
anxiété
malaise
désordre
tumulte
Störgrößen
Verwerfungen
rejet
faille
réjection
Störung
trouble
perturbation
dysfonctionnement
interférence
désordre
défaut
dérangement
erreur
panne
incident
Unterbrechung
interruption
suspension
interrompre
rupture
perturbation
arrêt
pause
coupure
déconnexion
discontinuité
Problemen
problème
question
bit
souci
probleme
problématique
problã
difficulté
Beeinträchtigung
altération
atteinte
déficience
préjudice
compromettre
dégradation
nuire
détérioration
affecter
entrave

Exemples d'utilisation de Perturbations en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Performance sous facteurs d'influence et perturbations électromagnétiques.
Leistung bei Auftreten von Einflussgrößen und elektromagnetischen Störgrößen.
Je rentre dans la grange, et les perturbations disparaissent pendant 27 ans?
Ich gehe ihn diese Scheune und dann enden die Probleme für 27 Jahre?
Je pensais que tu voulais que les perturbations s'arrêtent.
Ich dachte, du willst, dass die Probleme aufhören.
Parce que je veux que les perturbations s'arrêtent.
Weil ich will, dass die Probleme aufhören.
A l'intérieure, votre énergie garde les perturbations à distance.
Wenn du in ihr bist, hält deine Energie… die Probleme im Schach.
Des perturbations ont été signalées dans la cage d'escalier Nord B.
Wir haben einen Bericht über eine Störung im Treppenhaus Nord B.
J'ai localisé quelques perturbations, à New- York… C'est de ma faute.
Es gibt hier viele, lokale Verzerrungen in New York, was… wohl meine Schuld ist.
Nécessité d'éviter des perturbations sur le marché de la Communauté;
Der Notwendigkeit der Vermeidung von Störungen auf dem Gemeinschaftsmarkt;
Estimation de la durée des perturbations du trafic ferroviaire, disposition et communication sur l'événement.
Prognose der Dauer von Störungen des Bahnbetriebs, Disposition und Ereigniskommunikation.
Elle peut causer des perturbations et pourrait influencer les dynamiques des populations.
Sie kann zu Störungen führen und die Populationsdynamik beeinflussen.
Les perturbations ne se trouvant pas sur votre itinéraire sont représentées par des symboles d'alerte gris.
Verkehrsstörungen mit grauen Warnsymbolen liegen nicht auf der geplanten Route.
Analyse des perturbations et de leurs causes.
Analyse von Störungen und deren Ursache.
Causes des perturbations.
Gründe für Störungen.
Causes principales des perturbations.
Hauptgründe für Störungen.
Je ne veux pas partir. Mais avec tout ce qui se passe ici, les perturbations.
Ich will nicht gehen, Nathan, aber alle diese Dinge passieren hier, in Haven.
Conditions d'adoption d'actes délégués en cas de perturbations.
Voraussetzungen für den Erlass von delegierten Rechtsvorschriften im Falle von Marktstörungen.
Limites des perturbations.
Grenzwerte für die störungen.
Non. Assez de perturbations.
Nein, keine Unterbrechungen mehr!
Des adaptations à grande échelle de l'environnement économique ont entraîné des perturbations de l'économie.
Weit reichende Veränderungen des wirtschaftlichen Umfelds führten zu Störungen für die Wirtschaft.
Ils peuvent aussi engendrer des réactions contreproductives sur les marchés et provoquer des perturbations.
Sie können auch kontraproduktive Reaktionen auf den Märkten hervorrufen und Zerrüttungen verursachen.
Résultats: 832, Temps: 0.1029

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand