PLEIN SUCCÈS - traduction en Allemand

vollen Erfolg
voller Erfolg

Exemples d'utilisation de Plein succès en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
votre équipe passera avec plein succès, c'est de voir ce que vous allez faire,
daß Ihr Team sie mit vollem Erfolg absolvieren wird, ist es ebenso wichtig,
je vous souhaite plein succès pour ce sommet informel qui sera peut-être l'un des plus les importants
ich wünsche Ihnen viel Erfolg auf diesem informellen Gipfel, der vermutlich einer der wichtigsten ist, die wir in den letzten
Tous les moyens devraient être mis en route afin d'assurer un plein succès à cette ouverture plus démocratique pour l'élaboration d'une stratégie future d'une importance capitale pour notre société.
Es sollte alles getan werden, um diese Öffnung des Konsultierungsprozesses in Richtung mehr Demokratie im Hinblick auf die Entwicklung einer künftigen Strategie von grundlegender Bedeutung für unsere Gesellschaft zu einem vollen Erfolg werden zu lassen.
qui sait plein succès dans l'intérêt de la visionneuse,
Wer kennt hit voll im Interesse der Viewer,
Je souhaite le plein succès de cette initiative louable du ministère des affaires étrangères du gouvernement mexicain qui a bien voulu organiser un colloque d'étude et de réflexion sur ce grand défi de l'émigration et j'accorde de tout cœur à chacune des personnes présentes ma bénédiction apostolique.
Viel Erfolg wünsche ich dieser lobenswerten Initiative des Außenministeriums der mexikanischen Regierung, ein Symposium zum Studium und zur Reflexion dieser großen Herausforderung- der Emigration- zu organisieren.
En général, dans la lutte contre les fourmis, vous pouvez compter sur le plein succès de l'événement, mais il est seulement important d'aborder ce processus avec sérieux et responsabilité.
Im Allgemeinen können Sie im Kampf gegen Ameisen mit dem vollen Erfolg der Veranstaltung rechnen, aber es ist nur wichtig, diesen Prozess mit voller Ernsthaftigkeit und Verantwortung zu angehen.
je souhaite tout particulièrement plein succès à Mme Ashton
Ich wünsche insbesondere Frau Ashton viel Erfolg, da ich stolz bin,
le ferme propos avait été exprimé par les délégations de contribuer au plein succès de la conférence.
stellte der Präsident fest, daß sich die Delegationen nachhaltig dafür ausgesprochen haben, zum vollen Gelingen der Konferenz beizutragen.
le droit humanitaire international. Nous souhaitons plein succès à la conférence de révision en Ouganda.
der internationalen humanitären Rechtsnormen und wünschen der Überprüfungskonferenz in Uganda viel Erfolg.
Mesdames et Messieurs, le peuple polonais a des raisons particulières de souhaiter un plein succès à la Turquie pour les réformes politiques et économiques qu'elle a entreprises.
Das polnische Volk hat besondere Gründe dafür, der Türkei bei den in Angriff genommenen, politischen und wirtschaftlichen Reformen viel Erfolg zu wünschen.
régional, national et européen. Je souhaite un plein succès aux nouveaux commissaires dans cette mission.
der europäischen Ebene zusammen, und dabei wünsche ich auch den neuen Mitgliedern der Kommission viel Erfolg.
Nous souhaitons le plein succès à l'initiative de PI et sommes sûrs qu'elle
Wir wünschen der Initiative von IP den vollen Erfolg, und wir sind sicher
J'espère que cet Institut sera un plein succès et que vous n'aurez qu'à trouver l'oiseau rare que vous cherchez,
Ich hoffe, dass dieses Institut ein voller Erfolg wird und dass Sie nur noch diesen seltenen Vogel finden müssen,
le 5e programme-cadre a connu un plein succès en 2001, avec des niveaux de participation
ergibt, dass das 5. Rahmenprogramm im Jahr 2001 ein voller Erfolg war und dass die Daten über Beteiligung
Il a souhaité un plein succès au Congrès dans l'organisation d'une table- ronde qui sera consacrée à ces questions en vue d'examiner la manière dont les principes de la Charte sont pris en compte dans le système d'administration locale du Belarus, ainsi que leur mise en œuvre pratique et les perspectives futures à Minsk le 12 septembre.
Er wünschte dem Kongress viel Erfolg bei der Organisation eines runden Tisches, der am 12. September in Minsk stattfinden soll, und in dessen Mittelpunkt die Einbindung der Grundsätze der Charta in das System der lokalen Verwaltung in Belarus sowie deren praktische Umsetzung und Zukunftsaussichten stehen werden.
bonne chance et plein succès, attendant d'y retourner à la prochaine occasion!
viel Glück und viel Erfolg, wartet wieder bleiben bei der nächsten Gelegenheit!
Car nous avons tourné la tète à ces imbéciles de chrétiens avec un plein succès au moyen de ce mot progrès,
Denn mit dem Schlagwort Fortschritt haben wir diesen Dummköpfen von Nichtjuden ihre Köpfe mit vollem Erfolg verdreht, und es gibt unter ihnen keinen einzigen,
Je te souhaite plein succès.
Ich wünsche Dir viel Erfolg dabei.
Je vous souhaite plein succès.
Ich wünsche Ihnen nochmals viel Erfolg.
Monsieur le président, nous vous souhaitons plein succès dans tous vos efforts de paix.
Wir wünschen Ihnen, Herr Präsident Abbas, Erfolg bei Ihren großen Bemühungen für den Frieden.
Résultats: 373, Temps: 0.052

Plein succès dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand