PLEIN ACCÈS - traduction en Allemand

uneingeschränkten Zugang
pleinement accès
umfassenderen Zugangs
uneingeschränkter Zugang
pleinement accès
voller Zugang

Exemples d'utilisation de Plein accès en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le"plein accès" englobe,
Darunter ist nicht nur die Beseitigung rechtlicher Diskriminierung zu verstehen, sondern"uneingeschränkter Zugang" heißt auch:
Le CESE réclame la reconnaissance du rôle des ONG spécialisées en matière d'asile et de refuge et leur plein accès aux procédures et lieux en rapport avec leur activité.
Der EWSA fordert, die Rolle der auf Asyl- und Flüchtlingsfragen ausgerichteten Nichtregierungsorganisationen anzuerken nen und ihnen im Rahmen ihrer Tätigkeit einen uneingeschränkten Zugang zu den betref fenden Verfahren und Räumlichkeiten zu gewähren.
en particulier en ce qui concerne tous les inculpés qui sont toujours en liberté et le plein accès aux documents et aux témoins requis.
vor allem hinsichtlich der Überstellung aller Angeklagten, die sich noch auf freiem Fuß befinden, und des uneingeschränkten Zugangs zu allen geforderten Unterlagen und Zeugen.
Les mises aux enchères sont conçues de manière à garantir le plein accès des exploitants, et en particulier des petites et moyennes entreprises couvertes par le système communautaire, et à faire en sorte que les autres participants ne compromettent pas le fonctionnement de la mise aux enchères.
Die Versteigerungen werden so konzipiert, dass die Betreiber, und insbesondere kleine und mittlere unter das Gemeinschaftssystem fallende Unternehmen, uneingeschränkt Zugang haben und etwaige andere Teilnehmer den Auktionsbetrieb nicht beeinträchtigen.
la déclaration de Riga adoptée en 2006 dans le but de garantir le plein accès aux sites Internet d'ici à 2010, par exemple, n'a pas été mise en œuvre.
erwarteten Ergebnisse gebracht haben, wie etwa die 2006 verabschiedete Erklärung von Riga, mit der der volle Zugang zu Internetinhalten bis 2010 gewährleisten werden soll.
à la formation peut constituer un obstacle à l'intégration sur le marché du travail; le plein accès à la protection sociale
zu sozialen Rechten und Ausbildung kann die Eingliederung in den Arbeitsmarkt erschweren: Der uneingeschränkte Zugang zu sozialem Schutz
vous avez plein accès aux équipements et aux agréments du bateau,
hast du mit vollem Zugriff zu des dem Service und zu den Annehmlichkeiten Schiffs,
ils ont plein accès aux services du compte online
haben sie vollständigen Zugriff auf die jeweilige Dienstleistung des Online-Kontos
d'éliminer les obstacles empêchant le plein accès à toutes les actions cofinancées par le FSE.
zur Beseitigung der Hindernisse für einen uneingeschränkten Zugang zu allen vom ESF geförderten Maßnahmen.
en leur accordant un plein accès à toute la documentation des projets;
-umsetzung und Gewährung vollständigen Zugangs zu allen Projektunterlagen;
engage le gouvernement bangladais à s'assurer que les enquêteurs internationaux assistant les services de renseignements bangladais auront un plein accès à tous les éléments de preuve relatifs aux attentats,
dass zur Unterstützung der Nachrichtendienste von Bangladesch eingesetzte internationale Ermittler gemäß den von der Regierung gegebenen Zusagen uneingeschränkten Zugang zu allen Beweismitteln bezüglich der Anschläge erhalten, und fordert die Regierung von Bangladesch nachdrücklich auf,
vous gagnerez plein accès à la Divine alchimie de la Flamme Violette
werdet Ihr vollen Zugang zu der Göttliche Alchemie der Violetten Flamme haben,
qu'elles assurent le plein accès des organisations humanitaires des Nations Unies
den humanitären Organisationen der VN uneingeschränkten Zugang bei der Hilfe für alle vom Konflikt betroffenen Flüchtlinge,
configurez leur accès aux crédits en leur donnant soit le plein accès aux crédits de votre compte,
legen Sie den jeweiligen Credit-Zugang fest. Gestatten Sie entweder den vollen Zugriff auf Credits in Ihrem Konto,
de soins de longue durée consiste à garantir le plein accès à des services de grande qualité,
die künftige Politik der medizinischen Versorgung und Langzeitpflege einen uneingeschränkten Zugang zu hochwertigen Leistungen bietet,
parmi lesquels figurent l'universalité, la continuité et le plein accès aux services pour les utilisateurs.
die Kontinuität und der volle Zugang der Nutzer zu diesem Dienst -untergraben würden.
dans la mesure du possible, le plein accès aux demandeurs qui ne sont pas en mesure de produire des preuves documentaires de leurs qualifications aux systèmes appropriés d'évaluation, de validation et d'accréditation de leur formation antérieure.
so weit wie möglich der uneingeschränkte Zugang zu geeigneten Programmen für die Beurteilung, Validierung und Bestätigung früher erworbener Kenntnisse erleichtert wird;
Au début de cette année, la Commission européenne à lancé un Groupe à Haute Niveau pour l'intégration sociale des minorités ethniques et leur plein accès au marché du travail,
Anfang dieses Jahres hat die Europäische Kommission eine hochrangige Gruppe für Fragen der sozialen Integration ethnischer Minderheiten und deren uneingeschränkten Zugang zum Arbeitsmarkt eingesetzt,
stades de la procédure, et d'un plein accès à l'information pour les citoyens et la société civile.
die in allen Phasen des Verfahrens festgelegt werden, sowie des uneingeschränkten Zugangs der Bürger und der Zivilgesellschaft zu Informationen.
assurer un plein accès aux accueils préscolaires et de développement précoce,
Gewährleistung eines umfassenderen Zugangs zu Vorschuleinrichtungen und Einrichtungen für frühkindliches Lernen,
Résultats: 54, Temps: 0.0839

Plein accès dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand